Manusmriti

Progress:96.8%

त्रिविधा त्रिविधैषा तु विज्ञेया गौणिकी गतिः । अधमा मध्यमाग्र्या च कर्मविद्याविशेषतः ॥ ४१ ॥

sanskrit

But know this threefold course of transmigrations that depends on the (three) qualities (to be again) threefold, low, middling, and high, according to the particular nature of the acts and of the knowledge (of each man).

english translation

trividhA trividhaiSA tu vijJeyA gauNikI gatiH | adhamA madhyamAgryA ca karmavidyAvizeSataH || 41 ||

hk transliteration

स्थावराः कृमिकीटाश्च मत्स्याः सर्पाः सकच्छपाः । पशवश्च मृगाश्चैव जघन्या तामसी गतिः ॥ ४२ ॥

sanskrit

Immovable (beings), insects, both small and great, fishes, snakes, and tortoises, cattle and wild animals, are the lowest conditions to which (the quality of) Darkness leads.

english translation

sthAvarAH kRmikITAzca matsyAH sarpAH sakacchapAH | pazavazca mRgAzcaiva jaghanyA tAmasI gatiH || 42 ||

hk transliteration

हस्तिनश्च तुरङ्गाश्च शूद्रा म्लेच्छाश्च गर्हिताः । सिंहा व्याघ्रा वराहाश्च मध्यमा तामसी गतिः ॥ ४३ ॥

sanskrit

Elephants, horses, Sudras, and despicable barbarians, lions, tigers, and boars (are) the middling states, caused by (the quality of) Darkness.

english translation

hastinazca turaGgAzca zUdrA mlecchAzca garhitAH | siMhA vyAghrA varAhAzca madhyamA tAmasI gatiH || 43 ||

hk transliteration

चारणाश्च सुपर्णाश्च पुरुषाश्चैव दाम्भिकाः । रक्षांसि च पिशाचाश्च तामसीषूत्तमा गतिः ॥ ४४ ॥

sanskrit

Karanas, Suparnas and hypocrites, Rakshasas and Pisakas (belong to) the highest (rank of) conditions among those produced by Darkness.

english translation

cAraNAzca suparNAzca puruSAzcaiva dAmbhikAH | rakSAMsi ca pizAcAzca tAmasISUttamA gatiH || 44 ||

hk transliteration

झल्ला मल्ला नटाश्चैव पुरुषाः शस्त्रवृत्तयः । द्यूतपानप्रसक्ताश्च जघन्या राजसी गतिः ॥ ४५ ॥

sanskrit

Ghallas, Mallas, Natas, men who subsist by despicable occupations and those addicted to gambling and drinking (form) the lowest (order of) conditions caused by Activity.

english translation

jhallA mallA naTAzcaiva puruSAH zastravRttayaH | dyUtapAnaprasaktAzca jaghanyA rAjasI gatiH || 45 ||

hk transliteration