Manusmriti

Progress:96.3%

सत्त्वं ज्ञानं तमोऽज्ञानं रागद्वेषौ रजः स्मृतम् । एतद् व्याप्तिमदेतेषां सर्वभूताश्रितं वपुः ॥ २६ ॥

sanskrit

Goodness is declared (to have the form of) knowledge, Darkness (of) ignorance, Activity (of) love and hatred; such is the nature of these (three) which is (all-) pervading and clings to everything created.

english translation

sattvaM jJAnaM tamo'jJAnaM rAgadveSau rajaH smRtam | etad vyAptimadeteSAM sarvabhUtAzritaM vapuH || 26 ||

hk transliteration