Manusmriti

Progress:87.9%

धान्यकुप्यपशुस्तेयं मद्यपस्त्रीनिषेवणम् । स्त्रीशूद्रविट्क्षत्रवधो नास्तिक्यं चोपपातकम् ॥ ६६ ॥

sanskrit

Stealing grain, base metals, or cattle, intercourse with women who drink spirituous liquor, slaying women, Sudras, Vaisyas, or Kshatriyas, and atheism, (are all) minor offences, causing loss of caste (Upapataka).

english translation

dhAnyakupyapazusteyaM madyapastrIniSevaNam | strIzUdraviTkSatravadho nAstikyaM copapAtakam || 66 ||

hk transliteration by Sanscript

ब्राह्मणस्य रुजः कृत्वा घ्रातिरघ्रेयमद्ययोः । जैह्म्यं च मैथुनं पुंसि जातिभ्रंशकरं स्मृतम् ॥ ६७ ॥

sanskrit

Giving pain to a Brahmana (by a blow), smelling at things which ought not to be smelt at, or at spirituous liquor, cheating, and an unnatural offence with a man, are declared to cause the loss of caste (Gatibhramsa)

english translation

brAhmaNasya rujaH kRtvA ghrAtiraghreyamadyayoH | jaihmyaM ca maithunaM puMsi jAtibhraMzakaraM smRtam || 67 ||

hk transliteration by Sanscript

खराश्वोष्ट्रमृगैभानामजाविकवधस्तथा । सङ्करीकरणं ज्ञेयं मीनाहिमहिषस्य च ॥ ६८ ॥

sanskrit

Killing a donkey, a horse, a camel, a deer, an elephant, a goat, a sheep, a fish, a snake, or a buffalo, must be known to degrade (the offender) to a mixed caste (Samkarikarana).

english translation

kharAzvoSTramRgaibhAnAmajAvikavadhastathA | saGkarIkaraNaM jJeyaM mInAhimahiSasya ca || 68 ||

hk transliteration by Sanscript

निन्दितेभ्यो धनादानं वाणिज्यं शूद्रसेवनम् । अपात्रीकरणं ज्ञेयमसत्यस्य च भाषणम् ॥ ६९ ॥

sanskrit

Accepting presents from blamed men, trading, serving Sudras, and speaking a falsehood, make (the offender) unworthy to receive gifts (Apatra).

english translation

ninditebhyo dhanAdAnaM vANijyaM zUdrasevanam | apAtrIkaraNaM jJeyamasatyasya ca bhASaNam || 69 ||

hk transliteration by Sanscript

कृमिकीटवयोहत्या मद्यानुगतभोजनम् । फलेधः।कुसुमस्तेयमधैर्यं च मलावहम् ॥ ७० ॥

sanskrit

Killing insects, small or large, or birds, eating anything kept close to spirituous liquors, stealing fruit, firewood, or flowers, (are offences) which make impure (Malavaha).

english translation

kRmikITavayohatyA madyAnugatabhojanam | phaledhaH|kusumasteyamadhairyaM ca malAvaham || 70 ||

hk transliteration by Sanscript