Mahabharat
जटासुरात परिक्लेशः कीचकाच च महाद्युते दरौपद्याधिगतं सर्वं दमयन्त्या यथाशुभम ॥ ५-८-३४ ॥
‘ .the misery inflicted by the Asura Jāta and by Kiçhaka, O illustrious one, and all the sufferings endured by Draupadī, similar to those once borne by Damayantī—shall, O hero, ultimately end in joy and deliverance.’ ॥ 5-8-34 ॥
english translation
jaTAsurAta pariklezaH kIcakAca ca mahAdyute daraupadyAdhigataM sarvaM damayantyA yathAzubhama ॥ 5-8-34 ॥
hk transliteration by Sanscriptजटासुरात परिक्लेशः कीचकाच च महाद्युते दरौपद्याधिगतं सर्वं दमयन्त्या यथाशुभम ॥ ५-८-३४ ॥
‘ .the misery inflicted by the Asura Jāta and by Kiçhaka, O illustrious one, and all the sufferings endured by Draupadī, similar to those once borne by Damayantī—shall, O hero, ultimately end in joy and deliverance.’ ॥ 5-8-34 ॥
english translation
jaTAsurAta pariklezaH kIcakAca ca mahAdyute daraupadyAdhigataM sarvaM damayantyA yathAzubhama ॥ 5-8-34 ॥
hk transliteration by Sanscript