Kamasutra

Progress:8.9%

प्रथमरते चण्डवेगता शीघ्रकालता च पुरुषस्य, तद्विपरीतमुत्तरेषु योषितः पुनरेतदेव विपरीतम् । आ धातुक्षयात् ॥ ३५ ॥

On starting the act, the man's ardor is so strong that he seeks to conclude as quickly as possible, but later on, it is otherwise. In reaching sexual enjoyment, the woman's behavior is exactly the opposite.

english translation

प्रथम समागम में पुरुष चण्डवेग होता है, फलतः शीघ्र स्खलित हो जाता है, किन्तु उसी समय पुनः मैथुन करने पर पुरुष मन्दवेग हो जाता है, फलतः देर से स्खलित होता है। स्त्रियों की प्रवृत्ति इसके विपरीत होती है। अर्थात् प्रथम समागम में मन्दवेग होती हैं, फलतः देर से स्खलित होती हैं, लेकिन उसी समय पुनः मैथुन करने पर वे चण्डवेग होने से शीघ्र स्खलित हो जाती हैं। यह अपने स्थान से च्युत धातु (रज और वीर्य) के क्षय होने तक रहता है ॥ ३५ ॥

hindi translation

prathamarate caNDavegatA zIghrakAlatA ca puruSasya, tadviparItamuttareSu yoSitaH punaretadeva viparItam | A dhAtukSayAt || 35 ||

hk transliteration by Sanscript