पुनर्नवासहदेवीसारिवाकुरण्टोत्पलपत्त्रैश्च सिद्धं तैलमभ्यज्जनम् ॥ ६ ॥
Then, roots of punarnava [Boerliavia diffusa], patharachata [Costus speciosus, bogweed], sahadevi [dandotpalaka, Ecliita pulanscens, sariva [or sarina, or chitavana, Hermidennus indicus, kurantaka [red-flowered piyavansha, yellow amaranth, Barleria prionitis] are gathered together with utpala leaves [water lilies or blue lotus]. These are cooked and made into a cream for massaging the body.
english translation
सुभगङ्करण तैल- पुनर्नवा, सहदेवी, अनन्तमूल, कुरण्ट (पियाबांसा) और उत्पल (नीलकमल ) - इन सबका तैल बनाकर लगाने से सौभाग्य-सौन्दर्य बढ़ता है॥ ६ ॥
hindi translation
punarnavAsahadevIsArivAkuraNTotpalapattraizca siddhaM tailamabhyajjanam || 6 ||
hk transliteration by SanscriptKamasutra
पुनर्नवासहदेवीसारिवाकुरण्टोत्पलपत्त्रैश्च सिद्धं तैलमभ्यज्जनम् ॥ ६ ॥
Then, roots of punarnava [Boerliavia diffusa], patharachata [Costus speciosus, bogweed], sahadevi [dandotpalaka, Ecliita pulanscens, sariva [or sarina, or chitavana, Hermidennus indicus, kurantaka [red-flowered piyavansha, yellow amaranth, Barleria prionitis] are gathered together with utpala leaves [water lilies or blue lotus]. These are cooked and made into a cream for massaging the body.
english translation
सुभगङ्करण तैल- पुनर्नवा, सहदेवी, अनन्तमूल, कुरण्ट (पियाबांसा) और उत्पल (नीलकमल ) - इन सबका तैल बनाकर लगाने से सौभाग्य-सौन्दर्य बढ़ता है॥ ६ ॥
hindi translation
punarnavAsahadevIsArivAkuraNTotpalapattraizca siddhaM tailamabhyajjanam || 6 ||
hk transliteration by Sanscript