Chanakya Neeti
अजीर्णे भेषजं वारि जीर्णे वारि बलप्रदम् । भोजने चामृतं वारि भोजनान्ते विषापहम् ॥७II
Water is a medicine for indigestion, it gives strength after drinking. It is like nectar at the time of meal and gives poisonous results at the end of the meal.
english translation
जल अपच की दवा है, पच जाने पर बल को देता है. भोजन के समय अमृत के समान है और भोजन के अंत में विष का फल देता है।
hindi translation
ajIrNe bheSajaM vAri jIrNe vAri balapradam । bhojane cAmRtaM vAri bhojanAnte viSApaham ॥7II
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
6.
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
17.
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
अजीर्णे भेषजं वारि जीर्णे वारि बलप्रदम् । भोजने चामृतं वारि भोजनान्ते विषापहम् ॥७II
Water is a medicine for indigestion, it gives strength after drinking. It is like nectar at the time of meal and gives poisonous results at the end of the meal.
english translation
जल अपच की दवा है, पच जाने पर बल को देता है. भोजन के समय अमृत के समान है और भोजन के अंत में विष का फल देता है।
hindi translation
ajIrNe bheSajaM vAri jIrNe vAri balapradam । bhojane cAmRtaM vAri bhojanAnte viSApaham ॥7II
hk transliteration by Sanscript