Chanakya Neeti
इन्द्रियाणि च संयम्य रागद्वेषविवर्जितः । समदुःखसुखः शान्तः तत्त्वज्ञः साधुरुच्यते ॥१७II
An intelligent person should control his senses like a heron and accomplish his goal according to place, time and ability.
english translation
बुद्धिमान व्यक्ति अपनी इन्द्रियों को बगुले की तरह वश में करते हुए अपने लक्ष्य को जगह, समय और योग्यता के अनुसार पूर्ण करें I
hindi translation
indriyANi ca saMyamya rAgadveSavivarjitaH । samaduHkhasukhaH zAntaH tattvajJaH sAdhurucyate ॥17II
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
8.
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
17.
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
इन्द्रियाणि च संयम्य रागद्वेषविवर्जितः । समदुःखसुखः शान्तः तत्त्वज्ञः साधुरुच्यते ॥१७II
An intelligent person should control his senses like a heron and accomplish his goal according to place, time and ability.
english translation
बुद्धिमान व्यक्ति अपनी इन्द्रियों को बगुले की तरह वश में करते हुए अपने लक्ष्य को जगह, समय और योग्यता के अनुसार पूर्ण करें I
hindi translation
indriyANi ca saMyamya rAgadveSavivarjitaH । samaduHkhasukhaH zAntaH tattvajJaH sAdhurucyate ॥17II
hk transliteration by Sanscript