Chanakya Neeti
अध्वा जरा देहवतां पर्वतानां जलं जरा । अमैथुनं जरा स्त्रीणां वस्त्राणामातपो जरा II१७II
The old man who travels continuously. A horse that is always tied grows old. If a woman becomes old without love. Clothes become old due to exposure to sunlight.
english translation
सतत भ्रमण करने वाला बूढा जो जाता है। हमेशा बंधा रहने वाला घोडा बूढा हो जाता है। प्रणय रहित स्त्री यदि स्त्री बूढी हो जाती है। धूप में पड़े रहने से कपडे पुराने हो जाते है।
hindi translation
adhvA jarA dehavatAM parvatAnAM jalaM jarA । amaithunaM jarA strINAM vastrANAmAtapo jarA II17II
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
6.
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
8.
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
17.
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
अध्वा जरा देहवतां पर्वतानां जलं जरा । अमैथुनं जरा स्त्रीणां वस्त्राणामातपो जरा II१७II
The old man who travels continuously. A horse that is always tied grows old. If a woman becomes old without love. Clothes become old due to exposure to sunlight.
english translation
सतत भ्रमण करने वाला बूढा जो जाता है। हमेशा बंधा रहने वाला घोडा बूढा हो जाता है। प्रणय रहित स्त्री यदि स्त्री बूढी हो जाती है। धूप में पड़े रहने से कपडे पुराने हो जाते है।
hindi translation
adhvA jarA dehavatAM parvatAnAM jalaM jarA । amaithunaM jarA strINAM vastrANAmAtapo jarA II17II
hk transliteration by Sanscript