खनित्वा हि खनित्रेण भूतले वारि विन्दति । तथा गुरुगतां विद्यां शुश्रूषुरधिगच्छति ॥१७II
If a man takes help of a shovel, he can also extract underground water. In the same way, a student can acquire the Guru's wealth of knowledge with the help of his Guru's service.
english translation
यदि आदमी बेलचे का सहारा ले तो भूमिगत पानी भी निकाल सकता है. उसी तरह विद्यार्थी गुरु की सेवा के सहारे गुरु की ज्ञान निधि है को प्राप्त कर सकता है।
hindi translation
khanitvA hi khanitreNa bhUtale vAri vindati | tathA gurugatAM vidyAM zuzrUSuradhigacchati ||17II