1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
6.
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
8.
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
•
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
17.
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
Progress:68.3%
काष्ठं कल्पतरुः सुमेरुरचलचिन्तामणिः प्रस्तरः सूर्यस्तीव्रकरः शशी च विकलः क्षारो हि वारां निधिः । कामो नष्टतनुर्बलिर्दितिसुतो नन्दी पशुः कामगो नैतांस्ते तुलयामि भो रघुपते कस्योपमा दीयते ॥१६II
sanskrit
Kalpataru is a wood, Sumeru of gold is an immovable mountain, Chinta Mani is a stone, Sun has heat. The moon keeps waxing and waning, the vast ocean is salty, sex is bodyless. Kamadhenu, born in Maharaj Bali clan, is an animal. Oh Lord Ram! You cannot be compared with them, then what comparison should be given to you?
english translation
hindi translation
kASThaM kalpataruH sumeruracalacintAmaNiH prastaraH sUryastIvrakaraH zazI ca vikalaH kSAro hi vArAM nidhiH | kAmo naSTatanurbalirditisuto nandI pazuH kAmago naitAMste tulayAmi bho raghupate kasyopamA dIyate ||16II
hk transliteration
विद्या मित्रं प्रवासे च भार्या मित्रं गृहेषु च । व्याधितस्यौषधं मित्रं धर्मो मित्रं मृतस्य च ॥१७II
sanskrit
Knowledge is our friend on the journey, wife is our friend at home, medicine is the friend of the sick person and good deeds are our friend at the time of death.
english translation
hindi translation
vidyA mitraM pravAse ca bhAryA mitraM gRheSu ca | vyAdhitasyauSadhaM mitraM dharmo mitraM mRtasya ca ||17II
hk transliteration
विनयं राजपुत्रेभ्यः पण्डितेभ्यः सुभाषितम् । अनृतं ट्यूतकारेभ्यः स्त्रीभ्यः शिक्षेत कैतवम् ॥१८II
sanskrit
Etiquette should be learned from royal families, loving words from wise men, false speeches from gamblers and deceit from women.
english translation
hindi translation
vinayaM rAjaputrebhyaH paNDitebhyaH subhASitam | anRtaM TyUtakArebhyaH strIbhyaH zikSeta kaitavam ||18II
hk transliteration
अनालोक्य व्ययं कर्ता अनाथः कलहप्रियः । आतुरः सर्वक्षेत्रेषु नरः शीघ्रं विनश्यति ॥१९II
sanskrit
A man who spends money without thinking, who loves to fight even when there is no helper, and who desires pleasure from women of all castes, soon gets destroyed.
english translation
hindi translation
anAlokya vyayaM kartA anAthaH kalahapriyaH | AturaH sarvakSetreSu naraH zIghraM vinazyati ||19II
hk transliteration
नाहारं चिन्तयेत्प्राज्ञो धर्ममेकं हि चिन्तयेत । आहारो हि मनुष्याणां जन्मना सह जायते ॥२०II
sanskrit
A learned person should not worry about his food, he should only worry about practicing his religion. Every person's diet has been decided since birth.
english translation
hindi translation
nAhAraM cintayetprAjJo dharmamekaM hi cintayeta | AhAro hi manuSyANAM janmanA saha jAyate ||20II
hk transliteration
Chanakya Neeti
Progress:68.3%
काष्ठं कल्पतरुः सुमेरुरचलचिन्तामणिः प्रस्तरः सूर्यस्तीव्रकरः शशी च विकलः क्षारो हि वारां निधिः । कामो नष्टतनुर्बलिर्दितिसुतो नन्दी पशुः कामगो नैतांस्ते तुलयामि भो रघुपते कस्योपमा दीयते ॥१६II
sanskrit
Kalpataru is a wood, Sumeru of gold is an immovable mountain, Chinta Mani is a stone, Sun has heat. The moon keeps waxing and waning, the vast ocean is salty, sex is bodyless. Kamadhenu, born in Maharaj Bali clan, is an animal. Oh Lord Ram! You cannot be compared with them, then what comparison should be given to you?
english translation
hindi translation
kASThaM kalpataruH sumeruracalacintAmaNiH prastaraH sUryastIvrakaraH zazI ca vikalaH kSAro hi vArAM nidhiH | kAmo naSTatanurbalirditisuto nandI pazuH kAmago naitAMste tulayAmi bho raghupate kasyopamA dIyate ||16II
hk transliteration
विद्या मित्रं प्रवासे च भार्या मित्रं गृहेषु च । व्याधितस्यौषधं मित्रं धर्मो मित्रं मृतस्य च ॥१७II
sanskrit
Knowledge is our friend on the journey, wife is our friend at home, medicine is the friend of the sick person and good deeds are our friend at the time of death.
english translation
hindi translation
vidyA mitraM pravAse ca bhAryA mitraM gRheSu ca | vyAdhitasyauSadhaM mitraM dharmo mitraM mRtasya ca ||17II
hk transliteration
विनयं राजपुत्रेभ्यः पण्डितेभ्यः सुभाषितम् । अनृतं ट्यूतकारेभ्यः स्त्रीभ्यः शिक्षेत कैतवम् ॥१८II
sanskrit
Etiquette should be learned from royal families, loving words from wise men, false speeches from gamblers and deceit from women.
english translation
hindi translation
vinayaM rAjaputrebhyaH paNDitebhyaH subhASitam | anRtaM TyUtakArebhyaH strIbhyaH zikSeta kaitavam ||18II
hk transliteration
अनालोक्य व्ययं कर्ता अनाथः कलहप्रियः । आतुरः सर्वक्षेत्रेषु नरः शीघ्रं विनश्यति ॥१९II
sanskrit
A man who spends money without thinking, who loves to fight even when there is no helper, and who desires pleasure from women of all castes, soon gets destroyed.
english translation
hindi translation
anAlokya vyayaM kartA anAthaH kalahapriyaH | AturaH sarvakSetreSu naraH zIghraM vinazyati ||19II
hk transliteration
नाहारं चिन्तयेत्प्राज्ञो धर्ममेकं हि चिन्तयेत । आहारो हि मनुष्याणां जन्मना सह जायते ॥२०II
sanskrit
A learned person should not worry about his food, he should only worry about practicing his religion. Every person's diet has been decided since birth.
english translation
hindi translation
nAhAraM cintayetprAjJo dharmamekaM hi cintayeta | AhAro hi manuSyANAM janmanA saha jAyate ||20II
hk transliteration