सत्यं माता पिता ज्ञानं धर्मो भ्राता दया सखा । शान्तिः पत्नी क्षमा पुत्रः षडेते मम बान्धवाः II११ II
Truth is my mother, spiritual knowledge is my father, righteous conduct is my brother, kindness is my friend, peace is my wife. Kshama is my son, these six are the only people in my family.
english translation
सत्य मेरी माता है, अध्यात्मिक ज्ञान मेरा पिता है, धर्माचरण मेरा बंधू है, दया मेरा मित्र है, शांति मेरी स्त्री है. क्षमा मेरा पुत्र है ये ही छः मेरे परिवार में के लोग हैं।
hindi translation
satyaM mAtA pitA jJAnaM dharmo bhrAtA dayA sakhA | zAntiH patnI kSamA putraH SaDete mama bAndhavAH II11 II
Invitation is a celebration of Brahmins, new grass is a celebration of cows and husbands are enthusiastically celebrating women. For me, the feet of Shri Krishna are a celebration.
english translation
निमंत्रण ब्राह्मणों का उत्सव, नवीन घास गायों का उत्सव और पति उत्साह से स्त्रियों का उत्सव होता है। मेरे लिए तो श्री कृष्ण के चरण ही उत्सव हैं।
hindi translation
nimantrotsavA viprA gAvo navatRNotsavAH | patyutsAhayatA bhAryA ahaM kRSNacaraNotsavaH II13II
The one who considers another's wife as his mother, another's wealth as a lump of dust and all living beings as his own property, he has the right vision and is a scholar.
english translation
जो दूसरे की स्त्री को अपनी माता मानता है, दूसरे को धन को मिटटी का ढेला और सब प्राणियों को अपने सामान जो देखता है, उसी को सही दृष्टी प्राप्त है और वही विद्वान है।
Quickness in religion, sweetness of mouth, enthusiasm in charity, sincerity towards friends, humility towards Guru, sincerity in conscience, purity in conduct, interest in guns, special knowledge of weapons, beauty in form and devotion to Lord Shiva, O Ram. Hey Raghav! All these qualities are within you.
english translation
धर्म में तत्परता, मुख में मधुरता, दान में उत्साह मित्र के विषय में निष्छलता, गुरु से नम्रता अंत:करण में गंभीरता, आचार में पवित्रता, गन में रसिकता, शस्त्रों का विशेष ज्ञान, रूप में सुंदरता और भगवान शिव की भक्ति, हे राम, हे राघव ! यह सब गुण आप में ही हैं।