1.
रसविमानम्
Rasa Vimana (Taste-based factors for the measurement of diseases and drugs)
2.
त्रिविधकुक्षीयविमानम्
Trividhakukshiya Vimana (Three parts of abdomen and principles of diet)
3.
जनपदोद्ध्वंसनीयविमानम्
Janapadodhvansaniya Vimana (Determination of specific characteristics of destruction of communities)
4.
त्रिविधरोगविशेषविज्ञानीयविमानम्
Trividha Roga Vishesha Vijnaniya Vimana (Three methods for knowledge of disease)
5.
स्रोतोविमानम्
Sroto Vimana (Specific features of channels of transport and transformation)
6.
रोगानीकविमानम्
Roganika Vimana (Classification of Diseases)
7.
व्याधितरूपीयविमानम्
Vyadhita Rupiya Vimana (Types of patients and organisms affecting Human Body)
•
रोगभिषग्जितीयविमानम्
Rogabhishagjitiya Vimana (Methods of conquering debate and disease)
Progress:82.5%
तत्रप्रकृत्यादीन्भावाननुव्याख्यास्यामः| तद्यथा- शुक्रशोणितप्रकृतिं, कालगर्भाशयप्रकृतिं, आतुराहारविहारप्रकृतिं, महाभूतविकारप्रकृतिंचगर्भशरीरमपेक्षते| एतानियेनयेनदोषेणाधिकेनैकेनानेकेनवासमनुबध्यन्ते, तेनतेनदोषेणगर्भोऽनुबध्यते; ततःसासादोषप्रकृतिरुच्यतेमनुष्याणांगर्भादिप्रवृत्ता| तस्माच्छ्लेष्मलाःप्रकृत्याकेचित्, पित्तलाःकेचित्, वातलाःकेचित्, संसृष्टाःकेचित्, समधातवःकेचिद्भवन्ति| तेषांहिलक्षणानिव्याख्यास्यामः ||९५||
sanskrit
[Prakriti pariksha (Assessment of basic constitution of patient)] Explanation regarding factors prakriti etc. are explained henceforth– the constitution (prakriti) associated with fetus (garbha) is determined by constitution of sperm and ovum, the time (of conception) and status of health of uterus, diet and lifestyle of mother (during pregnancy) and interaction of mahabhuta. Body humors (dosha), one or more than one which predominates in these factors gets attached to the fetus which is called physical or doshika constitution (dosha prakriti) of human beings which is emerged from the initial stage of fetus. Hence some persons are constitutionally having predominance of kapha(shleshma) some pittala, some vatala some having, combined dosha and some with balanced dhatu. Their characters are described here.
english translation
tatraprakRtyAdInbhAvAnanuvyAkhyAsyAmaH| tadyathA- zukrazoNitaprakRtiM, kAlagarbhAzayaprakRtiM, AturAhAravihAraprakRtiM, mahAbhUtavikAraprakRtiMcagarbhazarIramapekSate| etAniyenayenadoSeNAdhikenaikenAnekenavAsamanubadhyante, tenatenadoSeNagarbho'nubadhyate; tataHsAsAdoSaprakRtirucyatemanuSyANAMgarbhAdipravRttA| tasmAcchleSmalAHprakRtyAkecit, pittalAHkecit, vAtalAHkecit, saMsRSTAHkecit, samadhAtavaHkecidbhavanti| teSAMhilakSaNAnivyAkhyAsyAmaH ||95||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:82.5%
तत्रप्रकृत्यादीन्भावाननुव्याख्यास्यामः| तद्यथा- शुक्रशोणितप्रकृतिं, कालगर्भाशयप्रकृतिं, आतुराहारविहारप्रकृतिं, महाभूतविकारप्रकृतिंचगर्भशरीरमपेक्षते| एतानियेनयेनदोषेणाधिकेनैकेनानेकेनवासमनुबध्यन्ते, तेनतेनदोषेणगर्भोऽनुबध्यते; ततःसासादोषप्रकृतिरुच्यतेमनुष्याणांगर्भादिप्रवृत्ता| तस्माच्छ्लेष्मलाःप्रकृत्याकेचित्, पित्तलाःकेचित्, वातलाःकेचित्, संसृष्टाःकेचित्, समधातवःकेचिद्भवन्ति| तेषांहिलक्षणानिव्याख्यास्यामः ||९५||
sanskrit
[Prakriti pariksha (Assessment of basic constitution of patient)] Explanation regarding factors prakriti etc. are explained henceforth– the constitution (prakriti) associated with fetus (garbha) is determined by constitution of sperm and ovum, the time (of conception) and status of health of uterus, diet and lifestyle of mother (during pregnancy) and interaction of mahabhuta. Body humors (dosha), one or more than one which predominates in these factors gets attached to the fetus which is called physical or doshika constitution (dosha prakriti) of human beings which is emerged from the initial stage of fetus. Hence some persons are constitutionally having predominance of kapha(shleshma) some pittala, some vatala some having, combined dosha and some with balanced dhatu. Their characters are described here.
english translation
tatraprakRtyAdInbhAvAnanuvyAkhyAsyAmaH| tadyathA- zukrazoNitaprakRtiM, kAlagarbhAzayaprakRtiM, AturAhAravihAraprakRtiM, mahAbhUtavikAraprakRtiMcagarbhazarIramapekSate| etAniyenayenadoSeNAdhikenaikenAnekenavAsamanubadhyante, tenatenadoSeNagarbho'nubadhyate; tataHsAsAdoSaprakRtirucyatemanuSyANAMgarbhAdipravRttA| tasmAcchleSmalAHprakRtyAkecit, pittalAHkecit, vAtalAHkecit, saMsRSTAHkecit, samadhAtavaHkecidbhavanti| teSAMhilakSaNAnivyAkhyAsyAmaH ||95||
hk transliteration by Sanscript