1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
•
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:98.8%
सिद्धिः शोधनयोश्चैव बस्तिसिद्धिस्तथैव च| प्रासृती मर्मसङ्ख्याता सिद्धिर्बस्त्याश्रया च या ||६६||
sanskrit
Administration of enema therapy; Management of complications due to the administration of therapies (such as unctuous enema); Management of complications due to defects in the cannula and the other parts of the equipment used for enema; Management of complications in emesis and purgation therapies; Management of complications in enema therapy; Enema of one prastha (768 g) in quantity; Management of diseases occurring in the marma sthana or the three vital regions of the body;Enema for different types of diseases;
english translation
siddhiH zodhanayozcaiva bastisiddhistathaiva ca| prAsRtI marmasaGkhyAtA siddhirbastyAzrayA ca yA ||66||
hk transliteration by Sanscriptफलमात्रा तथा सिद्धिः सिद्धिश्चोत्तरसञ्ज्ञिता| सिद्धयो द्वादशैवैतास्तन्त्रं चासु समाप्यते ||६७||
sanskrit
Enema prepared of Phala (Randia dumetorum Lam) etc.; and Urethral and vaginal douches. These are, in brief, the sections and chapters that form the Siddhi Sthana or the section on the successful administration of five elimination therapies has twelve chapters dealing with the above topics;
english translation
phalamAtrA tathA siddhiH siddhizcottarasaJjJitA| siddhayo dvAdazaivaitAstantraM cAsu samApyate ||67||
hk transliteration by Sanscriptस्वे स्वे स्थाने तथाऽध्याये चाध्यायार्थः प्रवक्ष्यते| तं ब्रूयात् सर्वतः सर्वं यथास्वं ह्यर्थसङ्ग्रहात् ||६८||
sanskrit
contents of each chapter will be described in the respective chapters and sections. All these, in brief, will be described in all the respective chapters and sections.
english translation
sve sve sthAne tathA'dhyAye cAdhyAyArthaH pravakSyate| taM brUyAt sarvataH sarvaM yathAsvaM hyarthasaGgrahAt ||68||
hk transliteration by Sanscriptपृच्छा तन्त्राद्यथाम्नायं विधिना प्रश्न उच्यते| प्रश्नार्थो युक्तिमांस्तस्य तन्त्रेणैवार्थनिश्चयः ||६९||
sanskrit
[Derivation of technical terms] A query on any topic within the classical texts, in accordance with Vedic tradition /manner, is called a prashna (question). The response to the prashna is known as prashnartha. Because the text protects the life of a person with its information, it is also called tantra (tantrana means to sustain the body or to observe the healthy rules).
english translation
pRcchA tantrAdyathAmnAyaM vidhinA prazna ucyate| praznArtho yuktimAMstasya tantreNaivArthanizcayaH ||69||
hk transliteration by Sanscriptनिरुक्तं तन्त्रणात्तन्त्रं, स्थानमर्थप्रतिष्ठया| अधिकृत्यार्थमध्यायनामसञ्ज्ञा प्रतिष्ठिता ||७०||
sanskrit
A sthana (section) is called so because the information relevant to the theme of the section have been "placed" within that section (pratistha = sthapana= placed).
english translation
niruktaM tantraNAttantraM, sthAnamarthapratiSThayA| adhikRtyArthamadhyAyanAmasaJjJA pratiSThitA ||70||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:98.8%
सिद्धिः शोधनयोश्चैव बस्तिसिद्धिस्तथैव च| प्रासृती मर्मसङ्ख्याता सिद्धिर्बस्त्याश्रया च या ||६६||
sanskrit
Administration of enema therapy; Management of complications due to the administration of therapies (such as unctuous enema); Management of complications due to defects in the cannula and the other parts of the equipment used for enema; Management of complications in emesis and purgation therapies; Management of complications in enema therapy; Enema of one prastha (768 g) in quantity; Management of diseases occurring in the marma sthana or the three vital regions of the body;Enema for different types of diseases;
english translation
siddhiH zodhanayozcaiva bastisiddhistathaiva ca| prAsRtI marmasaGkhyAtA siddhirbastyAzrayA ca yA ||66||
hk transliteration by Sanscriptफलमात्रा तथा सिद्धिः सिद्धिश्चोत्तरसञ्ज्ञिता| सिद्धयो द्वादशैवैतास्तन्त्रं चासु समाप्यते ||६७||
sanskrit
Enema prepared of Phala (Randia dumetorum Lam) etc.; and Urethral and vaginal douches. These are, in brief, the sections and chapters that form the Siddhi Sthana or the section on the successful administration of five elimination therapies has twelve chapters dealing with the above topics;
english translation
phalamAtrA tathA siddhiH siddhizcottarasaJjJitA| siddhayo dvAdazaivaitAstantraM cAsu samApyate ||67||
hk transliteration by Sanscriptस्वे स्वे स्थाने तथाऽध्याये चाध्यायार्थः प्रवक्ष्यते| तं ब्रूयात् सर्वतः सर्वं यथास्वं ह्यर्थसङ्ग्रहात् ||६८||
sanskrit
contents of each chapter will be described in the respective chapters and sections. All these, in brief, will be described in all the respective chapters and sections.
english translation
sve sve sthAne tathA'dhyAye cAdhyAyArthaH pravakSyate| taM brUyAt sarvataH sarvaM yathAsvaM hyarthasaGgrahAt ||68||
hk transliteration by Sanscriptपृच्छा तन्त्राद्यथाम्नायं विधिना प्रश्न उच्यते| प्रश्नार्थो युक्तिमांस्तस्य तन्त्रेणैवार्थनिश्चयः ||६९||
sanskrit
[Derivation of technical terms] A query on any topic within the classical texts, in accordance with Vedic tradition /manner, is called a prashna (question). The response to the prashna is known as prashnartha. Because the text protects the life of a person with its information, it is also called tantra (tantrana means to sustain the body or to observe the healthy rules).
english translation
pRcchA tantrAdyathAmnAyaM vidhinA prazna ucyate| praznArtho yuktimAMstasya tantreNaivArthanizcayaH ||69||
hk transliteration by Sanscriptनिरुक्तं तन्त्रणात्तन्त्रं, स्थानमर्थप्रतिष्ठया| अधिकृत्यार्थमध्यायनामसञ्ज्ञा प्रतिष्ठिता ||७०||
sanskrit
A sthana (section) is called so because the information relevant to the theme of the section have been "placed" within that section (pratistha = sthapana= placed).
english translation
niruktaM tantraNAttantraM, sthAnamarthapratiSThayA| adhikRtyArthamadhyAyanAmasaJjJA pratiSThitA ||70||
hk transliteration by Sanscript