Progress:90.4%

क्रिमिवातातपहतंशुष्कंजीर्णमनार्तवम्। शाकंनिःस्नेहसिद्धंचवर्ज्यंयच्चापरिस्रुतम् ॥३१६॥

[Signs of bad quality (avoidable) vegetables, fruits and greens] Vegetable spoilt by maggots, wind, sun, or those that are dried, decayed, off-season, cooked without unctuous substances, or eaten without draining off boiled water should be avoided.

english translation

krimivAtAtapahataMzuSkaMjIrNamanArtavam| zAkaMniHsnehasiddhaMcavarjyaMyaccAparisrutam ||316||

hk transliteration by Sanscript

पुराणमामंसङ्क्लिष्टंक्रिमिव्यालहिमातपैः। अदेशकालजंक्लिन्नंयत्स्यात्फलमसाधुतत् ॥३१७॥

Fruits that are old, unripe or damaged by insects, snakes, frost or sun, and those that are of improper season and place or are putrified should be regarded as not good for use.

english translation

purANamAmaMsaGkliSTaMkrimivyAlahimAtapaiH| adezakAlajaMklinnaMyatsyAtphalamasAdhutat ||317||

hk transliteration by Sanscript

हरितानां यथाशाकंनिर्देशःसाधनादृते। मद्याम्बुगोरसादीनांस्वेस्वेवर्गेविनिश्चयः ॥३१८॥

The rules regarding greens are the same as vegetables, except in the mode of preparation. As regards wine, water and milk etc. these have been described in their respective actions.

english translation

haritAnAM yathAzAkaMnirdezaHsAdhanAdRte| madyAmbugorasAdInAMsvesvevargevinizcayaH ||318||

hk transliteration by Sanscript

यदाहारगुणैः पानंविपरीतंतदिष्यते। अन्नानुपानंधातूनांदृष्टंयन्नविरोधिच ॥३१९॥

[Anupana (beverages after food) General guidelines for beverages after food] That drink which is opposite in quality to that of the food taken is the proper corrigent (agent that neutralizes the undesirable-effects of a particular medication or diet). Whatever drink is not deleterious to dosha and dhatu is to be considered the right post-prandial drink.

english translation

yadAhAraguNaiH pAnaMviparItaMtadiSyate| annAnupAnaMdhAtUnAMdRSTaMyannavirodhica ||319||

hk transliteration by Sanscript

आसवानांसमुद्दिष्टामशीतिंचतुरुत्तराम्। जलंपेयमपेयंचपरीक्ष्यानुपिबेद्धितम् ॥३२०॥

One should take as his post-prandial drink that which is wholesome and fit to consume based on thorough examination of kinds of water and (eighty-four kinds of) wines described previously.

english translation

AsavAnAMsamuddiSTAmazItiMcaturuttarAm| jalaMpeyamapeyaMcaparIkSyAnupibeddhitam ||320||

hk transliteration by Sanscript