Charak Samhita

Progress:87.1%

तर्पणीग्राहिणीलघ्वीहृद्याचापिविलेपिका। मण्डस्तुदीपयत्यग्निंवातंचाप्यनुलोमयेत् ॥२५१॥

Thick gruel (vilepi) is nourishing, astringent, and is light. Gruel-water (manda) kindles agni and regulates the downward course of vata. It softens the channels and causes perspiration.

english translation

tarpaNIgrAhiNIlaghvIhRdyAcApivilepikA। maNDastudIpayatyagniMvAtaMcApyanulomayet ॥251॥

hk transliteration by Sanscript

मृदूकरोतिस्रोतांसिस्वेदंसञ्जनयत्यपि। लङ्घितानांविरिक्तानांजीर्णेस्नेहेचतृष्यताम् ॥२५२॥

It sustains life on account of its ability to stimulate agni and lightness especially in those who have undergone reduction (langhana) therapies, purificatory procedures, and in those who have developed thirst after any unctuous dose has been digested.

english translation

mRdUkarotisrotAMsisvedaMsaJjanayatyapi। laGghitAnAMviriktAnAMjIrNesnehecatRSyatAm ॥252॥

hk transliteration by Sanscript

दीपनत्वाल्लघुत्वाच्चमण्डःस्यात्प्राणधारणः। लाजपेयाश्रमघ्नीतुक्षामकण्ठस्यदेहिनः ॥२५३॥

The thin gruel of roasted paddy removes fatigue particularly in people ailing with weakened voice.

english translation

dIpanatvAllaghutvAccamaNDaHsyAtprANadhAraNaH। lAjapeyAzramaghnItukSAmakaNThasyadehinaH ॥253॥

hk transliteration by Sanscript

तृष्णातीसारशमनोधातुसाम्यकरःशिवः। लाजमण्डोऽग्निजननोदाहमूर्च्छानिवारणः ॥२५४॥

The gruel water of roasted cornflour alleviates thirst and diarrhea, maintains normalcy of tissue elements, is generally considered beneficial to health and even auspicious, stimulates agni and is effective in treating burning sensation as well as fainting.

english translation

tRSNAtIsArazamanodhAtusAmyakaraHzivaH। lAjamaNDo'gnijananodAhamUrcchAnivAraNaH ॥254॥

hk transliteration by Sanscript

मन्दाग्निविषमाग्नीनांबालस्थविरयोषिताम्। देयश्चसुकुमाराणांलाजमण्डःसुसंस्कृतः ॥२५५॥

The gruel water of fried corn, well-seasoned, must be given to people suffering from weak and irregular agni, to children, the aged, women and to persons of delicate health.

english translation

mandAgniviSamAgnInAMbAlasthavirayoSitAm। deyazcasukumArANAMlAjamaNDaHsusaMskRtaH ॥255॥

hk transliteration by Sanscript