1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
•
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:62.0%
उक्तं सन्तर्पणोत्थानामपतर्पणमौषधम्| वक्ष्यन्ते सौषधाश्चोर्ध्वमपतर्पणजा गदाः ||२६||
sanskrit
In the next verses, formulations and regimen required for the management of malnourishment has been described. [Diseases due to apatarpana(under-nutrition) and their treatment] Emaciation of the body, reduction in the power of digestion, strength, complexion,
english translation
uktaM santarpaNotthAnAmapatarpaNamauSadham| vakSyante sauSadhAzcordhvamapatarpaNajA gadAH ||26||
hk transliteration
देहाग्निबलवर्णौजःशुक्रमांसपरिक्षयः| ज्वरः कासानुबन्धश्च पार्श्वशूलमरोचकः ||२७||
sanskrit
ojas (vital essence of body related with immunity and general strength), semen and muscle tissue, jwara (continuous fever and cough like condition), pain in chest and flanks,
english translation
dehAgnibalavarNaujaHzukramAMsaparikSayaH| jvaraH kAsAnubandhazca pArzvazUlamarocakaH ||27||
hk transliteration
श्रोत्रदौर्बल्यमुन्मादः प्रलापो हृदयव्यथा| विण्मूत्रसङ्ग्रहः शूलं जङ्घोरुत्रिकसंश्रयम् ||२८||
sanskrit
anorexia, weakness in the power of hearing sounds, psychosis, delirium, pain in cardiac region, accumulation of stool and urine, pain in calf, thigh and lumber regions, cracking pain in fingers, bones and joints,
english translation
zrotradaurbalyamunmAdaH pralApo hRdayavyathA| viNmUtrasaGgrahaH zUlaM jaGghorutrikasaMzrayam ||28||
hk transliteration
पर्वास्थिसन्धिभेदश्च ये चान्ये वातजा गदाः| ऊर्ध्ववातादयः सर्वे जायन्ते तेऽपतर्पणात् ||२९||
sanskrit
and such other diseases due to the vitiation of vata(such as urdhava vata upward movement of vata), etc. are caused due to improper nutrition and starvation.
english translation
parvAsthisandhibhedazca ye cAnye vAtajA gadAH| UrdhvavAtAdayaH sarve jAyante te'patarpaNAt ||29||
hk transliteration
तेषां सन्तर्पणं तज्ज्ञैः पुनराख्यातमौषधम्| यत्तदात्वे समर्थं स्यादभ्यासे वा तदिष्यते ||३०||
sanskrit
[Management of diseases due to undernutrition] For the treatment of such ailments, therapies that nourish instantly need to be administered regularly and for a long period of time.
english translation
teSAM santarpaNaM tajjJaiH punarAkhyAtamauSadham| yattadAtve samarthaM syAdabhyAse vA tadiSyate ||30||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:62.0%
उक्तं सन्तर्पणोत्थानामपतर्पणमौषधम्| वक्ष्यन्ते सौषधाश्चोर्ध्वमपतर्पणजा गदाः ||२६||
sanskrit
In the next verses, formulations and regimen required for the management of malnourishment has been described. [Diseases due to apatarpana(under-nutrition) and their treatment] Emaciation of the body, reduction in the power of digestion, strength, complexion,
english translation
uktaM santarpaNotthAnAmapatarpaNamauSadham| vakSyante sauSadhAzcordhvamapatarpaNajA gadAH ||26||
hk transliteration
देहाग्निबलवर्णौजःशुक्रमांसपरिक्षयः| ज्वरः कासानुबन्धश्च पार्श्वशूलमरोचकः ||२७||
sanskrit
ojas (vital essence of body related with immunity and general strength), semen and muscle tissue, jwara (continuous fever and cough like condition), pain in chest and flanks,
english translation
dehAgnibalavarNaujaHzukramAMsaparikSayaH| jvaraH kAsAnubandhazca pArzvazUlamarocakaH ||27||
hk transliteration
श्रोत्रदौर्बल्यमुन्मादः प्रलापो हृदयव्यथा| विण्मूत्रसङ्ग्रहः शूलं जङ्घोरुत्रिकसंश्रयम् ||२८||
sanskrit
anorexia, weakness in the power of hearing sounds, psychosis, delirium, pain in cardiac region, accumulation of stool and urine, pain in calf, thigh and lumber regions, cracking pain in fingers, bones and joints,
english translation
zrotradaurbalyamunmAdaH pralApo hRdayavyathA| viNmUtrasaGgrahaH zUlaM jaGghorutrikasaMzrayam ||28||
hk transliteration
पर्वास्थिसन्धिभेदश्च ये चान्ये वातजा गदाः| ऊर्ध्ववातादयः सर्वे जायन्ते तेऽपतर्पणात् ||२९||
sanskrit
and such other diseases due to the vitiation of vata(such as urdhava vata upward movement of vata), etc. are caused due to improper nutrition and starvation.
english translation
parvAsthisandhibhedazca ye cAnye vAtajA gadAH| UrdhvavAtAdayaH sarve jAyante te'patarpaNAt ||29||
hk transliteration
तेषां सन्तर्पणं तज्ज्ञैः पुनराख्यातमौषधम्| यत्तदात्वे समर्थं स्यादभ्यासे वा तदिष्यते ||३०||
sanskrit
[Management of diseases due to undernutrition] For the treatment of such ailments, therapies that nourish instantly need to be administered regularly and for a long period of time.
english translation
teSAM santarpaNaM tajjJaiH punarAkhyAtamauSadham| yattadAtve samarthaM syAdabhyAse vA tadiSyate ||30||
hk transliteration