Charak Samhita
Progress:60.6%
लक्षणं चाकृतानां स्यात् षण्णामेषां समासतः। तदौषधानां धातूनामशमो वृद्धिरेव च ॥४१॥
The signs and symptoms of all these six therapies, if inadequately administered, leave the dosha unpacified. Rather, they get aggravated.
english translation
lakSaNaM cAkRtAnAM syAt SaNNAmeSAM samAsataH। tadauSadhAnAM dhAtUnAmazamo vRddhireva ca ॥41॥
hk transliteration by Sanscriptइति षट् सर्वरोगाणां प्रोक्ताः सम्यगुपक्रमाः। साध्यानां साधने सिद्धा मात्राकालानुरोधिनः ॥४२॥
Thus, these six most useful therapies, if administrated properly in all diseases which have been described, with due consideration of time and dosage, are sure to accomplish the cure of all curable disorders.
english translation
iti SaT sarvarogANAM proktAH samyagupakramAH। sAdhyAnAM sAdhane siddhA mAtrAkAlAnurodhinaH ॥42॥
hk transliteration by Sanscriptभवति चात्र- दोषाणां बहुसंसर्गात् सङ्कीर्यन्ते ह्युपक्रमाः। षट्त्वं तु नातिवर्तन्ते त्रित्वं वातादयो यथा ॥४३॥
॥ Summary॥ As there are many combinations of dosha, these therapies also have multiple variations. However, the number of these therapies do not exceed than six, just like dosha are three in number.
english translation
bhavati cAtra- doSANAM bahusaMsargAt saGkIryante hyupakramAH। SaTtvaM tu nAtivartante tritvaM vAtAdayo yathA ॥43॥
hk transliteration by Sanscriptतत्र श्लोकाः- इत्यस्मिँलङ्घनाध्याये व्याख्याताः षडुपक्रमाः। यथाप्रश्नं भगवता चिकित्सा यैः प्रवर्तते ॥४४॥
Now the (re-capitulatory) verse – Thus in the chapter titled “Reducing and nourishing therapies," the six therapies which comprise the entire field of therapeutics have been expounded by the Lord Atreya (teacher) as per the inquiries of the disciples.
english translation
tatra zlokAH- ityasmi~laGghanAdhyAye vyAkhyAtAH SaDupakramAH। yathApraznaM bhagavatA cikitsA yaiH pravartate ॥44॥
hk transliteration by Sanscript