1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
•
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:8.5%
सर्पिष्मती बहुतिला स्नेहनी लवणान्विता| कुशामलकनिर्यूहे श्यामाकानां विरूक्षणी ||२६||
Gruels for unction and drying therapy: For the snehana (unctuousness) one should use the gruel prepared using tila (Sesamum indicum Linn.) and lavana (salt). Whereas for rukshana (dryness/un-oiliness) one can prepare the gruel using kusha (Desmostachya bipinnata Staff.), Amalaki (Emblica officinalis Gaertn.) and Shyamaka (Punicum italicum Linn.)
english translation
sarpiSmatI bahutilA snehanI lavaNAnvitA| kuzAmalakaniryUhe zyAmAkAnAM virUkSaNI ||26||
hk transliteration by Sanscriptदशमूलीशृता कासहिक्काश्वासकफापहा| यमके मदिरासिद्धा पक्वाशयरुजापहा ||२७||
Gruels for respiratory diseases and colic pain: Gruel prepared with Dashamoola (ten root drugs) is beneficial in hikka (hiccough), shwasa (dyspnea), kasa (cough) and is considered as kapha hara (reduces kapha). The one prepared using ghee, oil and madira (alcoholic beverage) alleviates pain in the colon
english translation
dazamUlIzRtA kAsahikkAzvAsakaphApahA| yamake madirAsiddhA pakvAzayarujApahA ||27||
hk transliteration by Sanscriptशाकैर्मांसैस्तिलैर्माषैः सिद्धा वर्चो निरस्यति| जम्ब्वाम्रास्थिदधित्थाम्लबिल्वैः साङ्ग्राहिकी मता ||२८||
Gruels for constipation and diarrhoea: For the easy evacuation of stool one can use gruel prepared out of vegetables, meat, tila (Sesamum indicum) and masha (Phaseolus mungo Linn.) Gruel prepared using jambu (Syzygium cumini Skeels), seeds of amra (Mangifera indica Linn.), Amla Dadhitha (Limonia acidissima Linn.) and bilwa (Aegle marmelos Corr.) is grahi (promoting absorption of liquid).
english translation
zAkairmAMsaistilairmASaiH siddhA varco nirasyati| jambvAmrAsthidadhitthAmlabilvaiH sAGgrAhikI matA ||28||
hk transliteration by Sanscriptक्षारचित्रकहिङ्ग्वम्लवेतसैर्भेदिनी मता| अभयापिप्पलीमूलविश्वैर्वातानुलोमनी ||२९||
Gruels for catharsis and flatulence: For the bhedana karma (cathartic) gruel prepared using kshara (alkali), chitraka (Plumbago zeylanica Linn.), hingu (Ferula narthex Boiss ) and amlavetasa (Garcinia pedunculata Roxb.) is beneficial. Gruel prepared out of Abhaya (Terminalia chebula Retz.), Pippalimoola (Piper longum Linn.) and Vishwa (Zingiber officinale Rosc.) is vatanulomana (eliminates flatus).
english translation
kSAracitrakahiGgvamlavetasairbhedinI matA| abhayApippalImUlavizvairvAtAnulomanI ||29||
hk transliteration by Sanscriptतक्रसिद्धा यवागूः स्याद्धृतव्यापत्तिनाशिनी| तैलव्यापदि शस्ता स्यात्तक्रपिण्याकसाधिता ||३०||
Gruel for adverse effects due to improper administration of ghee and oil: Gruel prepared with buttermilk eradicates untoward effects caused by ghritavyapada (improper administration of ghee). Intake of gruel with buttermilk and pinyaka (oil cake) alleviates untoward effects caused by the improper administration of oil.
english translation
takrasiddhA yavAgUH syAddhRtavyApattinAzinI| tailavyApadi zastA syAttakrapiNyAkasAdhitA ||30||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:8.5%
सर्पिष्मती बहुतिला स्नेहनी लवणान्विता| कुशामलकनिर्यूहे श्यामाकानां विरूक्षणी ||२६||
Gruels for unction and drying therapy: For the snehana (unctuousness) one should use the gruel prepared using tila (Sesamum indicum Linn.) and lavana (salt). Whereas for rukshana (dryness/un-oiliness) one can prepare the gruel using kusha (Desmostachya bipinnata Staff.), Amalaki (Emblica officinalis Gaertn.) and Shyamaka (Punicum italicum Linn.)
english translation
sarpiSmatI bahutilA snehanI lavaNAnvitA| kuzAmalakaniryUhe zyAmAkAnAM virUkSaNI ||26||
hk transliteration by Sanscriptदशमूलीशृता कासहिक्काश्वासकफापहा| यमके मदिरासिद्धा पक्वाशयरुजापहा ||२७||
Gruels for respiratory diseases and colic pain: Gruel prepared with Dashamoola (ten root drugs) is beneficial in hikka (hiccough), shwasa (dyspnea), kasa (cough) and is considered as kapha hara (reduces kapha). The one prepared using ghee, oil and madira (alcoholic beverage) alleviates pain in the colon
english translation
dazamUlIzRtA kAsahikkAzvAsakaphApahA| yamake madirAsiddhA pakvAzayarujApahA ||27||
hk transliteration by Sanscriptशाकैर्मांसैस्तिलैर्माषैः सिद्धा वर्चो निरस्यति| जम्ब्वाम्रास्थिदधित्थाम्लबिल्वैः साङ्ग्राहिकी मता ||२८||
Gruels for constipation and diarrhoea: For the easy evacuation of stool one can use gruel prepared out of vegetables, meat, tila (Sesamum indicum) and masha (Phaseolus mungo Linn.) Gruel prepared using jambu (Syzygium cumini Skeels), seeds of amra (Mangifera indica Linn.), Amla Dadhitha (Limonia acidissima Linn.) and bilwa (Aegle marmelos Corr.) is grahi (promoting absorption of liquid).
english translation
zAkairmAMsaistilairmASaiH siddhA varco nirasyati| jambvAmrAsthidadhitthAmlabilvaiH sAGgrAhikI matA ||28||
hk transliteration by Sanscriptक्षारचित्रकहिङ्ग्वम्लवेतसैर्भेदिनी मता| अभयापिप्पलीमूलविश्वैर्वातानुलोमनी ||२९||
Gruels for catharsis and flatulence: For the bhedana karma (cathartic) gruel prepared using kshara (alkali), chitraka (Plumbago zeylanica Linn.), hingu (Ferula narthex Boiss ) and amlavetasa (Garcinia pedunculata Roxb.) is beneficial. Gruel prepared out of Abhaya (Terminalia chebula Retz.), Pippalimoola (Piper longum Linn.) and Vishwa (Zingiber officinale Rosc.) is vatanulomana (eliminates flatus).
english translation
kSAracitrakahiGgvamlavetasairbhedinI matA| abhayApippalImUlavizvairvAtAnulomanI ||29||
hk transliteration by Sanscriptतक्रसिद्धा यवागूः स्याद्धृतव्यापत्तिनाशिनी| तैलव्यापदि शस्ता स्यात्तक्रपिण्याकसाधिता ||३०||
Gruel for adverse effects due to improper administration of ghee and oil: Gruel prepared with buttermilk eradicates untoward effects caused by ghritavyapada (improper administration of ghee). Intake of gruel with buttermilk and pinyaka (oil cake) alleviates untoward effects caused by the improper administration of oil.
english translation
takrasiddhA yavAgUH syAddhRtavyApattinAzinI| tailavyApadi zastA syAttakrapiNyAkasAdhitA ||30||
hk transliteration by Sanscript