Charak Samhita

Progress:28.0%

भिषजाप्राक्परीक्ष्यैवंविकाराणांस्वलक्षणम्| पश्चात्कर्मसमारम्भःकार्यःसाध्येषुधीमता ||२१||

sanskrit

[Importance of prognosis] A wise physician should examine the distinctive features of the diseases first and then start his treatment (only) of the curable diseases.

english translation

bhiSajAprAkparIkSyaivaMvikArANAMsvalakSaNam| pazcAtkarmasamArambhaHkAryaHsAdhyeSudhImatA ||21||

hk transliteration

साध्यासाध्यविभागज्ञोयःसम्यक्प्रतिपत्तिमान्| न स मैत्रेयतुल्यानांमिथ्याबुद्धिंप्रकल्पयेत् ||२२||

sanskrit

So a physician who can distinguish between curable and incurable diseases, and who possesses the right applications, will not subscribe to the wrong notions prevailing among pseudo- physicians like Maitreya, and say that he will certainly succeed in curing diseases.

english translation

sAdhyAsAdhyavibhAgajJoyaHsamyakpratipattimAn| na sa maitreyatulyAnAMmithyAbuddhiMprakalpayet ||22||

hk transliteration

तत्रश्लोकौ- इहौषधंपादगुणाःप्रभवोभेषजाश्रयः| आत्रेयमैत्रेयमतीमतिद्वैविध्यनिश्चयः ||२३||

sanskrit

In brief, therapies, prognostic criteria of the disease and its importance in therapeutics, two different views (in this connection) of Atreya and Maitreya, the conclusion,

english translation

tatrazlokau- ihauSadhaMpAdaguNAHprabhavobheSajAzrayaH| AtreyamaitreyamatImatidvaividhyanizcayaH ||23||

hk transliteration

चतुर्विधविकल्पाश्चव्याधयःस्वस्वलक्षणाः| उक्तामहाचतुष्पादेयेष्वायत्तंभिषग्जितम् ||२४||

sanskrit

four types of prognosis of diseases and its characteristics are described in this “Detailed chapter on Therapeutics”. Treatment of diseases depends upon these considerations.

english translation

caturvidhavikalpAzcavyAdhayaHsvasvalakSaNAH| uktAmahAcatuSpAdeyeSvAyattaMbhiSagjitam ||24||

hk transliteration