Charak Samhita

Progress:0.3%

विघ्नभूता यदा रोगाः प्रादुर्भूताः शरीरिणाम्| तपोपवासाध्ययनब्रह्मचर्यव्रतायुषाम् ||६||

sanskrit

When diseases started blighting life, creating impediments in penance(tapa), abstinence (upavasa), study(adhyayana), celibacy (bramhacharya),

english translation

vighnabhUtA yadA rogAH prAdurbhUtAH zarIriNAm| tapopavAsAdhyayanabrahmacaryavratAyuSAm ||6||

hk transliteration

तदा भूतेष्वनुक्रोशं पुरस्कृत्य महर्षयः| समेताः पुण्यकर्माणः पार्श्वे हिमवतः शुभे ||७||

sanskrit

religious observance (vrata) and life span (ayusha) of mankind, the holy sages, out of their compassion for creatures, assembled at an auspicious place near the Himalayas.

english translation

tadA bhUteSvanukrozaM puraskRtya maharSayaH| sametAH puNyakarmANaH pArzve himavataH zubhe ||7||

hk transliteration

अङ्गिरा जमदग्निश्च वसिष्ठः कश्यपो भृगुः| आत्रेयो गौतमः साङ्ख्यः पुलस्त्यो नारदोऽसितः ||८||

sanskrit

List of scholars participated in the conference: Among them were Angira, Jamadagni , Vashishtha , Kashyapa , Bhrigu , Atreya , [Gautam], Samkhya , Pulastya , Narada , Asita

english translation

aGgirA jamadagnizca vasiSThaH kazyapo bhRguH| Atreyo gautamaH sAGkhyaH pulastyo nArado'sitaH ||8||

hk transliteration

अगस्त्यो वामदेवश्च मार्कण्डेयाश्वलायनौ| पारिक्षिर्भिक्षुरात्रेयो भरद्वाजः कपिञ्ज(ष्ठ)लः ||९||

sanskrit

Agastya, Vamadeva, Markandeya, Ashvalayana, Parikshi, Bhikshu Atreya, [Bharadwaja], Kapinjala,

english translation

agastyo vAmadevazca mArkaNDeyAzvalAyanau| pArikSirbhikSurAtreyo bharadvAjaH kapiJja(STha)laH ||9||

hk transliteration

विश्वामित्राश्मरथ्यौ च भार्गवश्च्यवनोऽभिजित्| गार्ग्यः शाण्डिल्यकौण्डिल्यौ(न्यौ)वार्क्षिर्देवलगालवौ ||१०||

sanskrit

Vishwamitra, Ashmarathya, Bhargava, Chyavana, Abhijit Gargya, Shandilya, Kaundinya(lya), Varkshi, Devala, Galava,

english translation

vizvAmitrAzmarathyau ca bhArgavazcyavano'bhijit| gArgyaH zANDilyakauNDilyau(nyau)vArkSirdevalagAlavau ||10||

hk transliteration