Progress:1.9%

अहो साध्विति निर्घोषो लोकांस्त्रीनन्ववा(ना)दयत्| नभसि स्निग्धगम्भीरो हर्षाद्भूतैरुदीरितः ||३७||

Their collective appreciation, in the form of a unanimous “well done!” resonated throughout the Three Worlds.

english translation

aho sAdhviti nirghoSo lokAMstrInanvavA(nA)dayat| nabhasi snigdhagambhIro harSAdbhUtairudIritaH ||37||

hk transliteration by Sanscript