1.
कल्पनासिद्धिः
Kalpana Siddhi (Standard administration of purification procedures)
2.
पञ्चकर्मीया सिद्धिः
Panchakarmiya Siddhi (Successful administration of Panchakarma therapies)
3.
बस्तिसूत्रीया सिद्धिः
Bastisutriyam Siddhi (Standard practices of Basti (therapeutic enema))
4.
स्नेहव्यापत्सिद्धिः
Snehavyapat Siddhi (Complications of unctuous enema and their successful management)
5.
नेत्रबस्तिव्यापत्सिद्धिः
Netrabastivyapat Siddhi (Management of complications due to enema nozzle)
6.
वमनविरेचनव्यापत्सिद्धिः
Vamana Virechana Vyapat Siddhi (Management of complications of improper therapeutic emesis and purgation)
7.
बस्तिव्यापत्सिद्धिः
Bastivyapat Siddhi (Management of complications of therapeutic enema)
8.
प्रासृतयोगीया सिद्धिः
Prasrita Yogiyam Siddhi (Standardized therapeutic enema formulations in a dose of Prasrita Unit)
•
त्रिमर्मीया सिद्धिः
Trimarmiya Siddhi (Management of diseases of three vital organs)
10.
बस्तिसिद्धिः
Basti Siddhi (Successful administration of therapeutic enema)
11.
फलमात्रासिद्धिः
Phalamatra Siddhi (Utility of medicinal fruits and other factors in standard therapeutic enema)
12.
उत्तरबस्तिसिद्धिः
Uttar Basti Siddhi (Standard administration of best effective therapeutic enema)
Progress:75.3%
सोऽनन्तवातस्तं हन्यात् सिरार्कावर्तनाशनैः| वातो रूक्षादिभिः क्रुद्धः शिरःकम्पमुदीरयेत्||८६||
It is treated by siravyadha (venesection) and medicines that cure suryavarta. The vata aggravated by ruksha etc factors produces tremors of the head.
english translation
so'nantavAtastaM hanyAt sirArkAvartanAzanaiH| vAto rUkSAdibhiH kruddhaH ziraHkampamudIrayet||86||
hk transliteration by Sanscriptतत्रामृताबलारास्नामहाश्वेताश्वगन्धकैः| स्नेहस्वेदादि वातघ्नं शस्तं नस्यं च तर्पणम्||८७||
In this condition amrita (Tinospora cordifolia), bala (Sida cordifolia), rasna (Pluchea lanceolata), mahashveta (Clitoria ternatea Linn.), ashvagandha (Withania sommifera) which are alleviators of vata should be used for oleation, fomentation and tarpana nasya (nourishing errhines) should be employed.
english translation
tatrAmRtAbalArAsnAmahAzvetAzvagandhakaiH| snehasvedAdi vAtaghnaM zastaM nasyaM ca tarpaNam||87||
hk transliteration by Sanscriptनस्तःकर्म च कुर्वीत शिरोरोगेषु शास्त्रविद्| द्वारं हि शिरसो नासा तेन तद् व्याप्य हन्ति तान्||८८||
A physician proficient in the Ayurveda scriptures should employ nasya karma (errhines) in diseases of the head as the nose being the gateway of head, the medicines administered thereby pervades into the head and cures diseases pertaining to the head.
english translation
nastaHkarma ca kurvIta zirorogeSu zAstravid| dvAraM hi ziraso nAsA tena tad vyApya hanti tAn||88||
hk transliteration by Sanscriptनावनं चावपीडश्च ध्मापनं धूम एव च| प्रतिमर्शश्च विज्ञेयं नस्तःकर्म तु पञ्चधा||८९||
[Types of nasya (nasal drug delivery therapy)] Nasya karma is said to be of 5 types- navana (unctuous errhines), avapida (expressed errhines), dhmapana (powder errhines), dhuma (smoke inhalation) and pratimarsha (low dose unctuous errhines).
english translation
nAvanaM cAvapIDazca dhmApanaM dhUma eva ca| pratimarzazca vijJeyaM nastaHkarma tu paJcadhA||89||
hk transliteration by Sanscriptस्नेहनं शोधनं चैव द्विविधं नावनं स्मृतम्| शोधनः स्तम्भनश्च स्यादवपीडो द्विधा मतः ||९०||
Navana (unctuous errhines) is of two types viz, snehana (oleating) and shodhana (purificatory). Avapida (Expressed errhine) is of two types-shodhana (purificatory) and stambhana (astringent).
english translation
snehanaM zodhanaM caiva dvividhaM nAvanaM smRtam| zodhanaH stambhanazca syAdavapIDo dvidhA mataH ||90||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:75.3%
सोऽनन्तवातस्तं हन्यात् सिरार्कावर्तनाशनैः| वातो रूक्षादिभिः क्रुद्धः शिरःकम्पमुदीरयेत्||८६||
It is treated by siravyadha (venesection) and medicines that cure suryavarta. The vata aggravated by ruksha etc factors produces tremors of the head.
english translation
so'nantavAtastaM hanyAt sirArkAvartanAzanaiH| vAto rUkSAdibhiH kruddhaH ziraHkampamudIrayet||86||
hk transliteration by Sanscriptतत्रामृताबलारास्नामहाश्वेताश्वगन्धकैः| स्नेहस्वेदादि वातघ्नं शस्तं नस्यं च तर्पणम्||८७||
In this condition amrita (Tinospora cordifolia), bala (Sida cordifolia), rasna (Pluchea lanceolata), mahashveta (Clitoria ternatea Linn.), ashvagandha (Withania sommifera) which are alleviators of vata should be used for oleation, fomentation and tarpana nasya (nourishing errhines) should be employed.
english translation
tatrAmRtAbalArAsnAmahAzvetAzvagandhakaiH| snehasvedAdi vAtaghnaM zastaM nasyaM ca tarpaNam||87||
hk transliteration by Sanscriptनस्तःकर्म च कुर्वीत शिरोरोगेषु शास्त्रविद्| द्वारं हि शिरसो नासा तेन तद् व्याप्य हन्ति तान्||८८||
A physician proficient in the Ayurveda scriptures should employ nasya karma (errhines) in diseases of the head as the nose being the gateway of head, the medicines administered thereby pervades into the head and cures diseases pertaining to the head.
english translation
nastaHkarma ca kurvIta zirorogeSu zAstravid| dvAraM hi ziraso nAsA tena tad vyApya hanti tAn||88||
hk transliteration by Sanscriptनावनं चावपीडश्च ध्मापनं धूम एव च| प्रतिमर्शश्च विज्ञेयं नस्तःकर्म तु पञ्चधा||८९||
[Types of nasya (nasal drug delivery therapy)] Nasya karma is said to be of 5 types- navana (unctuous errhines), avapida (expressed errhines), dhmapana (powder errhines), dhuma (smoke inhalation) and pratimarsha (low dose unctuous errhines).
english translation
nAvanaM cAvapIDazca dhmApanaM dhUma eva ca| pratimarzazca vijJeyaM nastaHkarma tu paJcadhA||89||
hk transliteration by Sanscriptस्नेहनं शोधनं चैव द्विविधं नावनं स्मृतम्| शोधनः स्तम्भनश्च स्यादवपीडो द्विधा मतः ||९०||
Navana (unctuous errhines) is of two types viz, snehana (oleating) and shodhana (purificatory). Avapida (Expressed errhine) is of two types-shodhana (purificatory) and stambhana (astringent).
english translation
snehanaM zodhanaM caiva dvividhaM nAvanaM smRtam| zodhanaH stambhanazca syAdavapIDo dvidhA mataH ||90||
hk transliteration by Sanscript