1.
कल्पनासिद्धिः
Kalpana Siddhi (Standard administration of purification procedures)
2.
पञ्चकर्मीया सिद्धिः
Panchakarmiya Siddhi (Successful administration of Panchakarma therapies)
3.
बस्तिसूत्रीया सिद्धिः
Bastisutriyam Siddhi (Standard practices of Basti (therapeutic enema))
4.
स्नेहव्यापत्सिद्धिः
Snehavyapat Siddhi (Complications of unctuous enema and their successful management)
5.
नेत्रबस्तिव्यापत्सिद्धिः
Netrabastivyapat Siddhi (Management of complications due to enema nozzle)
6.
वमनविरेचनव्यापत्सिद्धिः
Vamana Virechana Vyapat Siddhi (Management of complications of improper therapeutic emesis and purgation)
7.
बस्तिव्यापत्सिद्धिः
Bastivyapat Siddhi (Management of complications of therapeutic enema)
8.
प्रासृतयोगीया सिद्धिः
Prasrita Yogiyam Siddhi (Standardized therapeutic enema formulations in a dose of Prasrita Unit)
9.
त्रिमर्मीया सिद्धिः
Trimarmiya Siddhi (Management of diseases of three vital organs)
•
बस्तिसिद्धिः
Basti Siddhi (Successful administration of therapeutic enema)
11.
फलमात्रासिद्धिः
Phalamatra Siddhi (Utility of medicinal fruits and other factors in standard therapeutic enema)
12.
उत्तरबस्तिसिद्धिः
Uttar Basti Siddhi (Standard administration of best effective therapeutic enema)
Progress:84.4%
प्रियङ्गू रक्तमूली च तरुणी स्वर्णयूथिका| वटाद्याः किंशुकं लोध्रमिति साङ्ग्राहिका मताः||३१||
3. Priyangu (Callicarpa macrophylla), raktamooli (Rubia cardifolia Linn.), taruni (rosa centifolia Linn.), svarnayoothika (Jasminum auriculatum) 4. Vatadyaaha (Ficus bengalensis Linn. and similar trees having latex), kimshukam (Butea monospermia), lodhra (Symplocos racemosa Roxb.) These above four groups of drugs are to be used as sangrahika basti.
english translation
priyaGgU raktamUlI ca taruNI svarNayUthikA| vaTAdyAH kiMzukaM lodhramiti sAGgrAhikA matAH||31||
hk transliteration by Sanscriptपरिस्रावे शृतं क्षीरं सवृश्चीरपुनर्नवम्| आखुपर्णिकया वाऽपि तण्डुलीयकयुक्तया||३२||
[Basti formulations in parisraava (excessive secretions from the body)] Two formulations of basti for arresting parisraava (excessive secretions from the body): 1. Milk boiled with vrishcheera (Trianthema portulacastrum) and punarnavam (Boerhavia diffusa Linn.). 2. Milk boiled with akhuparnika (kidney leaved ipomea) and tanduliyaka (prickly amaranth).[32]
english translation
parisrAve zRtaM kSIraM savRzcIrapunarnavam| AkhuparNikayA vA'pi taNDulIyakayuktayA||32||
hk transliteration by Sanscriptकालङ्कतककाण्डेक्षुदर्भपोटगलेक्षुभिः | दाहघ्नः सघृतक्षीरो द्वितीयश्चोत्पलादिभिः||३३||
[Basti formulations in daha (burning sensation in the body)] Two formulations of basti for reducing daha (burning sensation): 1. Kalankataka (Cassia saphora), kandekshu (Sacharum spontaneum), darbha (Desmostachya bipinnata), potagal (Arundo donax Linn.), ikshu (sugar cane). 2. Utpaladibhih (blue water lily and other aquatic plants of its group) These above two groups of drugs along with milk and ghee used as basti relieve daha.
english translation
kAlaGkatakakANDekSudarbhapoTagalekSubhiH | dAhaghnaH saghRtakSIro dvitIyazcotpalAdibhiH||33||
hk transliteration by Sanscriptकर्बुदाराढकीनीपविदुलैः क्षीरसाधितैः| बस्तिः प्रदेयो भिषजा शीतः समधुशर्करः||३४||
[Basti formulations in parikartika (fissure in ano)] Two formulations of basti for treating parikartika (cutting pain in anal region): 1. Milk cooked with karbudara (Bauhania variegate Linn.), adhaki (Pigeon pea), neepa (Anthrocephalus indicus), vidula (Barringtonia acutangula) and added with honey and sugar should be given as cold basti in parikartika by the physician.
english translation
karbudArADhakInIpavidulaiH kSIrasAdhitaiH| bastiH pradeyo bhiSajA zItaH samadhuzarkaraH||34||
hk transliteration by Sanscriptपरिकर्ते तथा वृन्तैः श्रीपर्णीकोविदारजैः| (देयो बस्तिः सुवैद्यैस्तु यथावद्विदितक्रियैः)||३५||
2. Milk cooked with stalks of shriparni (Gmelina arboria) and kovidara (Bauhania purpuria) and added with honey and sugar should be given as cold basti in parikartika by the good physician who have a correct knowledge of therapeutics
english translation
parikarte tathA vRntaiH zrIparNIkovidArajaiH| (deyo bastiH suvaidyaistu yathAvadviditakriyaiH)||35||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:84.4%
प्रियङ्गू रक्तमूली च तरुणी स्वर्णयूथिका| वटाद्याः किंशुकं लोध्रमिति साङ्ग्राहिका मताः||३१||
3. Priyangu (Callicarpa macrophylla), raktamooli (Rubia cardifolia Linn.), taruni (rosa centifolia Linn.), svarnayoothika (Jasminum auriculatum) 4. Vatadyaaha (Ficus bengalensis Linn. and similar trees having latex), kimshukam (Butea monospermia), lodhra (Symplocos racemosa Roxb.) These above four groups of drugs are to be used as sangrahika basti.
english translation
priyaGgU raktamUlI ca taruNI svarNayUthikA| vaTAdyAH kiMzukaM lodhramiti sAGgrAhikA matAH||31||
hk transliteration by Sanscriptपरिस्रावे शृतं क्षीरं सवृश्चीरपुनर्नवम्| आखुपर्णिकया वाऽपि तण्डुलीयकयुक्तया||३२||
[Basti formulations in parisraava (excessive secretions from the body)] Two formulations of basti for arresting parisraava (excessive secretions from the body): 1. Milk boiled with vrishcheera (Trianthema portulacastrum) and punarnavam (Boerhavia diffusa Linn.). 2. Milk boiled with akhuparnika (kidney leaved ipomea) and tanduliyaka (prickly amaranth).[32]
english translation
parisrAve zRtaM kSIraM savRzcIrapunarnavam| AkhuparNikayA vA'pi taNDulIyakayuktayA||32||
hk transliteration by Sanscriptकालङ्कतककाण्डेक्षुदर्भपोटगलेक्षुभिः | दाहघ्नः सघृतक्षीरो द्वितीयश्चोत्पलादिभिः||३३||
[Basti formulations in daha (burning sensation in the body)] Two formulations of basti for reducing daha (burning sensation): 1. Kalankataka (Cassia saphora), kandekshu (Sacharum spontaneum), darbha (Desmostachya bipinnata), potagal (Arundo donax Linn.), ikshu (sugar cane). 2. Utpaladibhih (blue water lily and other aquatic plants of its group) These above two groups of drugs along with milk and ghee used as basti relieve daha.
english translation
kAlaGkatakakANDekSudarbhapoTagalekSubhiH | dAhaghnaH saghRtakSIro dvitIyazcotpalAdibhiH||33||
hk transliteration by Sanscriptकर्बुदाराढकीनीपविदुलैः क्षीरसाधितैः| बस्तिः प्रदेयो भिषजा शीतः समधुशर्करः||३४||
[Basti formulations in parikartika (fissure in ano)] Two formulations of basti for treating parikartika (cutting pain in anal region): 1. Milk cooked with karbudara (Bauhania variegate Linn.), adhaki (Pigeon pea), neepa (Anthrocephalus indicus), vidula (Barringtonia acutangula) and added with honey and sugar should be given as cold basti in parikartika by the physician.
english translation
karbudArADhakInIpavidulaiH kSIrasAdhitaiH| bastiH pradeyo bhiSajA zItaH samadhuzarkaraH||34||
hk transliteration by Sanscriptपरिकर्ते तथा वृन्तैः श्रीपर्णीकोविदारजैः| (देयो बस्तिः सुवैद्यैस्तु यथावद्विदितक्रियैः)||३५||
2. Milk cooked with stalks of shriparni (Gmelina arboria) and kovidara (Bauhania purpuria) and added with honey and sugar should be given as cold basti in parikartika by the good physician who have a correct knowledge of therapeutics
english translation
parikarte tathA vRntaiH zrIparNIkovidArajaiH| (deyo bastiH suvaidyaistu yathAvadviditakriyaiH)||35||
hk transliteration by Sanscript