Charak Samhita

Progress:76.5%

व्यपगतपिपासाबुभुक्षस्तु खलु गर्भः परतन्त्रवृत्तिर्मातरमाश्रित्य वर्तयत्युपस्नेहोपस्वेदाभ्यां गर्भाशये सदसभ्दूताङ्गावयवः,तदनन्तरं ह्यस्य कश्चिल्लोमकूपायनैरुपस्नेहः कश्चिन्नाभिनाड्ययनैः| नाभ्यां ह्यस्य नाडी प्रसक्ता, नाड्यां चापरा, अपरा चास्य मातुः प्रसक्ता हृदये, मातृहृदयं ह्यस्य तामपरामभिसम्प्लवतेसिराभिः स्यन्दमानाभिः; स तस्य रसो बलवर्णकरः सम्पद्यते, स च सर्वरसवानाहारः| स्त्रिया ह्यापन्नगर्भायास्त्रिधा रसः प्रतिपद्यते- स्वशरीरपुष्टये, स्तन्याय, गर्भवृध्दये च| स तेनाहारेणोपष्टब्धः (परतन्त्रवृत्तिर्मातरमाश्रित्य ) वर्तयत्यन्तर्गतः ||२३||

sanskrit

The foetus is free from thirst and hunger. It is dependent upon the mother for all its activities. Its manifested and non-manifested organs get nourishment by the process of upasneha (perfusion) and upasweda (thermal regulation). It gets nourishment by the process of perfusion- sometimes through the hair follicles and sometimes through the umbilical cord. The umbilical cord of the fetus is attached to the umbilicus on one end and the placenta on the other end. The placenta is in turn connected with the heart (circulatory system) of the mother. The heart of the mother floods the placenta (with nourishment) through the pulsating vessels. This rasa (nutritive fluid) promotes strength and complexion of the fetus as it is composed of material having all six rasa (tastes). Rasa (digestive product of food) of the pregnant woman serves three purposes viz. 1. Nourishment of her own body 2. Lactation and 3. Growth of the fetus Being supported by that food, the foetus that is dependent upon the mother keeps living inside (the uterus).

english translation

vyapagatapipAsAbubhukSastu khalu garbhaH paratantravRttirmAtaramAzritya vartayatyupasnehopasvedAbhyAM garbhAzaye sadasabhdUtAGgAvayavaH,tadanantaraM hyasya kazcillomakUpAyanairupasnehaH kazcinnAbhinADyayanaiH| nAbhyAM hyasya nADI prasaktA, nADyAM cAparA, aparA cAsya mAtuH prasaktA hRdaye, mAtRhRdayaM hyasya tAmaparAmabhisamplavatesirAbhiH syandamAnAbhiH; sa tasya raso balavarNakaraH sampadyate, sa ca sarvarasavAnAhAraH| striyA hyApannagarbhAyAstridhA rasaH pratipadyate- svazarIrapuSTaye, stanyAya, garbhavRdhdaye ca| sa tenAhAreNopaSTabdhaH (paratantravRttirmAtaramAzritya ) vartayatyantargataH ||23||

hk transliteration