Charak Samhita

Progress:66.4%

एवंवादिनं भगवन्तमात्रेयमग्निवेश उवाच- एवमेतत् सर्वमनपवादं यथोक्तं भगवता लोकपुरुषयोः सामान्यम्| किन्न्वस्य सामान्योपदेशस्य प्रयोजनमिति ||६||

sanskrit

[Applied aspect of the knowledge of the purusha (man/individual) -an epitome / miniture of the loka (universe)] When Lord Atreya finished his talk, Agnivesha said, “The similarity between purusha and the universe is undoubtedly logical. What is the purpose of this discourse in the context of medicine?”

english translation

evaMvAdinaM bhagavantamAtreyamagniveza uvAca- evametat sarvamanapavAdaM yathoktaM bhagavatA lokapuruSayoH sAmAnyam| kinnvasya sAmAnyopadezasya prayojanamiti ||6||

hk transliteration