Progress:33.3%

स्निग्धस्विन्नो विरेच्यस्तु पेयामात्रोषितः सुखम् | अक्षमात्रं तयोः पिण्डं विनीयाम्लेन ना पिबेत् ||१२||

[Preparatory measures] The person who has undergone oleation and fomentation therapies (who is ready to be given purgative drug the next day, is to be given peya (gruel made of cereals, which is thin) as food in the previous night so that, he purges with ease (in the next morning, after administration of the purgative drug). [Preparations of Trivrita along with sour liquid etc.] Grinded paste of, either of the roots of Trivrita or in combination, in a round bolus form (pinda), in a dose of around 12 Gms. (one aksha) should be mixed with sour drinks (kanjika), and can be taken in by a person (who is to be purgated).

english translation

snigdhasvinno virecyastu peyAmAtroSitaH sukham | akSamAtraM tayoH piNDaM vinIyAmlena nA pibet ||12||

hk transliteration by Sanscript