Charak Samhita
Progress:95.8%
तिन्दुकं च विजानीयात् कवलग्रहमेव च। द्वे सुवर्णे पलार्धं स्याच्छुक्तिरष्टमिका तथा॥९१॥
tinduka or kavalagraha); 2 Suvarna: 1 Palaardha (sukti,astamikaa);
english translation
tindukaM ca vijAnIyAt kavalagrahameva ca। dve suvarNe palArdhaM syAcchuktiraSTamikA tathA॥91॥
hk transliteration by Sanscriptद्वे पलार्धे पलं मुष्टिः प्रकुञ्चोऽथ चतुर्थिका। बिल्वं षोडशिका चाम्रं द्वे पले प्रसृतं विदुः॥९२॥
2 Palaardha: 1 Pala (mushti, prakunca, caturthikaa, bilva, shodashikaa, aamra); 2 Pala: 1 Prasruta (ashtamaan);
english translation
dve palArdhe palaM muSTiH prakuJco'tha caturthikA। bilvaM SoDazikA cAmraM dve pale prasRtaM viduH॥92॥
hk transliteration by Sanscriptअष्टमानं तु विज्ञेयं कुडवौ द्वौ तु मानिका। पलं चतुर्गुणं विद्यादञ्जलिं कुडवं तथा॥९३॥
4 Pala: 1 Anjali (kudava); 2 Kudava: 1 Maanikaa; 4 Kudava: 1 Prastha;
english translation
aSTamAnaM tu vijJeyaM kuDavau dvau tu mAnikA। palaM caturguNaM vidyAdaJjaliM kuDavaM tathA॥93॥
hk transliteration by Sanscriptचत्वारः कुडवाः प्रस्थश्चतुःप्रस्थमथाढकम्। पात्रं तदेव विज्ञेयं कंसः प्रस्थाष्टकं तथा॥९४॥
4 Prastha: 1 Aadaka (paatra); 8 Prastha: 1 Kansa;
english translation
catvAraH kuDavAH prasthazcatuHprasthamathADhakam। pAtraM tadeva vijJeyaM kaMsaH prasthASTakaM tathA॥94॥
hk transliteration by Sanscriptकंसश्चतुर्गुणो द्रोणश्चार्मणं नल्वणं च तत्। स एव कलशः ख्यातो घटमुन्मानमेव च॥९५॥
4 Kansa: 1 Drona (aarmana, nlvana, kalasha, ghata, unmaan);
english translation
kaMsazcaturguNo droNazcArmaNaM nalvaNaM ca tat। sa eva kalazaH khyAto ghaTamunmAnameva ca॥95॥
hk transliteration by Sanscript