Charak Samhita

Progress:5.0%

फलपिप्पलीनां फलादिकषायेण त्रिःसप्तकृत्वः सुपरिभावितेन पुष्परजःप्रकाशेन चूर्णेन सरसि सञ्जातं [१] बृहत्सरोरुहंसायाह्नेऽवचूर्णयेत्, तद्रात्रिव्युषितं प्रभाते पुनरवचूर्णितमुद्धृत्य हरिद्राकृसरक्षीरयवागूनामन्यतमंसैन्धवगुडफाणितयुक्तमाकण्ठं पीतवन्तमाघ्रापयेत् सुकुमारमुत्क्लिष्टपित्तकफमौषधद्वेषिणमिति समानं पूर्वेण||१९||

Pollen- like powder of Madanaphala seeds made after impregnating it twenty one times with decoction of Madanaphala etc. should be cast on a big lotus flower in evening. In the next morning the flower should be plucked and then powdered with the drug . It should be given for inhalation to the patient who is delicate and averse to drugs and has excited pitta and kapha after he has taken meal of Haridrakrsara or Ksira-Yavagu (gruel prepared with milk) added with rock salt, jaggery and treacle till satiation. Other things are as above.

english translation

phalapippalInAM phalAdikaSAyeNa triHsaptakRtvaH suparibhAvitena puSparajaHprakAzena cUrNena sarasi saJjAtaM [1] bRhatsaroruhaMsAyAhne'vacUrNayet, tadrAtrivyuSitaM prabhAte punaravacUrNitamuddhRtya haridrAkRsarakSIrayavAgUnAmanyatamaMsaindhavaguDaphANitayuktamAkaNThaM pItavantamAghrApayet sukumAramutkliSTapittakaphamauSadhadveSiNamiti samAnaM pUrveNa||19||

hk transliteration by Sanscript