1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
•
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
Progress:31.4%
वत्सकबीजं यासं [४] मूर्वाममृतां किराततिक्तं च| कल्कान् कुर्यान्मतिमान्यष्ट्याह्वं त्रायमाणां च ||१४६||
sanskrit
seeds of vatsaka, yāsa, mūrvā, amr̥tā, kirātatikta, yastimadhu and trayamana are taken together and paste is prepared in quantity of one fourth of ghr̥ita.
english translation
vatsakabIjaM yAsaM [4] mUrvAmamRtAM kirAtatiktaM ca| kalkAn kuryAnmatimAnyaSTyAhvaM trAyamANAM ca ||146||
hk transliteration by Sanscriptकल्कश्चातुर्भागो [५] जलमष्टगुणं रसोऽमृतफलानाम्| द्विगुणो घृतात्प्रदेयस्तत्सर्पिः पाययेत्सिद्धम् ||१४७||
sanskrit
To this water should be added in quantity of 8 times of ghee along with juice of amr̥taphala (amalaki) in quantity of twice of ghr̥ita and siddha ghr̥ita should be prepared.
english translation
kalkazcAturbhAgo [5] jalamaSTaguNaM raso'mRtaphalAnAm| dviguNo ghRtAtpradeyastatsarpiH pAyayetsiddham ||147||
hk transliteration by Sanscriptकुष्ठानि रक्तपित्तप्रबलान्यर्शांसि रक्तवाहीनि| वीसर्पमम्लपित्तं [६] वातासृक् पाण्डुरोगं च ||१४८||
sanskrit
It is beneficial in kuṣṭha, raktapitta, serious type of bleeding piles, vīsarpa, amlapitta, vātarakta, pāṇḍurōga,
english translation
kuSThAni raktapittaprabalAnyarzAMsi raktavAhIni| vIsarpamamlapittaM [6] vAtAsRk pANDurogaM ca ||148||
hk transliteration by Sanscriptविस्फोटकान्सपामानुन्मादं कामलां ज्वरं कण्डूम्| हृद्रोगगुल्मपिडका असृग्दरं गण्दमालां च ||१४९||
sanskrit
visphōṭakaka, pāmā, unmāda, kāmalā, jwara, kaṇḍū, hr̥drōga, gulma, piḍakā, raktapradar, gaṇdamālā.
english translation
visphoTakAnsapAmAnunmAdaM kAmalAM jvaraM kaNDUm| hRdrogagulmapiDakA asRgdaraM gaNdamAlAM ca ||149||
hk transliteration by Sanscriptहन्यादेतत् सर्पिः पीतं काले यथाबलं सद्यः| योगशतैरप्यजितान्महाविकारान्महातिक्तम् ||१५०||
sanskrit
This ghee should be administered at recommended time and dose according to the strength of patient. This mahātiktakaghr̥ita is useful in above mentioned disease conditions where hundred of other preparations do not cure above diseases.
english translation
hanyAdetat sarpiH pItaM kAle yathAbalaM sadyaH| yogazatairapyajitAnmahAvikArAnmahAtiktam ||150||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:31.4%
वत्सकबीजं यासं [४] मूर्वाममृतां किराततिक्तं च| कल्कान् कुर्यान्मतिमान्यष्ट्याह्वं त्रायमाणां च ||१४६||
sanskrit
seeds of vatsaka, yāsa, mūrvā, amr̥tā, kirātatikta, yastimadhu and trayamana are taken together and paste is prepared in quantity of one fourth of ghr̥ita.
english translation
vatsakabIjaM yAsaM [4] mUrvAmamRtAM kirAtatiktaM ca| kalkAn kuryAnmatimAnyaSTyAhvaM trAyamANAM ca ||146||
hk transliteration by Sanscriptकल्कश्चातुर्भागो [५] जलमष्टगुणं रसोऽमृतफलानाम्| द्विगुणो घृतात्प्रदेयस्तत्सर्पिः पाययेत्सिद्धम् ||१४७||
sanskrit
To this water should be added in quantity of 8 times of ghee along with juice of amr̥taphala (amalaki) in quantity of twice of ghr̥ita and siddha ghr̥ita should be prepared.
english translation
kalkazcAturbhAgo [5] jalamaSTaguNaM raso'mRtaphalAnAm| dviguNo ghRtAtpradeyastatsarpiH pAyayetsiddham ||147||
hk transliteration by Sanscriptकुष्ठानि रक्तपित्तप्रबलान्यर्शांसि रक्तवाहीनि| वीसर्पमम्लपित्तं [६] वातासृक् पाण्डुरोगं च ||१४८||
sanskrit
It is beneficial in kuṣṭha, raktapitta, serious type of bleeding piles, vīsarpa, amlapitta, vātarakta, pāṇḍurōga,
english translation
kuSThAni raktapittaprabalAnyarzAMsi raktavAhIni| vIsarpamamlapittaM [6] vAtAsRk pANDurogaM ca ||148||
hk transliteration by Sanscriptविस्फोटकान्सपामानुन्मादं कामलां ज्वरं कण्डूम्| हृद्रोगगुल्मपिडका असृग्दरं गण्दमालां च ||१४९||
sanskrit
visphōṭakaka, pāmā, unmāda, kāmalā, jwara, kaṇḍū, hr̥drōga, gulma, piḍakā, raktapradar, gaṇdamālā.
english translation
visphoTakAnsapAmAnunmAdaM kAmalAM jvaraM kaNDUm| hRdrogagulmapiDakA asRgdaraM gaNdamAlAM ca ||149||
hk transliteration by Sanscriptहन्यादेतत् सर्पिः पीतं काले यथाबलं सद्यः| योगशतैरप्यजितान्महाविकारान्महातिक्तम् ||१५०||
sanskrit
This ghee should be administered at recommended time and dose according to the strength of patient. This mahātiktakaghr̥ita is useful in above mentioned disease conditions where hundred of other preparations do not cure above diseases.
english translation
hanyAdetat sarpiH pItaM kAle yathAbalaM sadyaH| yogazatairapyajitAnmahAvikArAnmahAtiktam ||150||
hk transliteration by Sanscript