Charak Samhita
Progress:NaN%
वत्सकबीजं यासं [४] मूर्वाममृतां किराततिक्तं च। कल्कान् कुर्यान्मतिमान्यष्ट्याह्वं त्रायमाणां च ॥१४६॥
seeds of vatsaka, yāsa, mūrvā, amr̥tā, kirātatikta, yastimadhu and trayamana are taken together and paste is prepared in quantity of one fourth of ghr̥ita.
english translation
vatsakabIjaM yAsaM [4] mUrvAmamRtAM kirAtatiktaM ca। kalkAn kuryAnmatimAnyaSTyAhvaM trAyamANAM ca ॥146॥
hk transliteration by Sanscriptकल्कश्चातुर्भागो [५] जलमष्टगुणं रसोऽमृतफलानाम्। द्विगुणो घृतात्प्रदेयस्तत्सर्पिः पाययेत्सिद्धम् ॥१४७॥
To this water should be added in quantity of 8 times of ghee along with juice of amr̥taphala (amalaki) in quantity of twice of ghr̥ita and siddha ghr̥ita should be prepared.
english translation
kalkazcAturbhAgo [5] jalamaSTaguNaM raso'mRtaphalAnAm। dviguNo ghRtAtpradeyastatsarpiH pAyayetsiddham ॥147॥
hk transliteration by Sanscriptकुष्ठानि रक्तपित्तप्रबलान्यर्शांसि रक्तवाहीनि। वीसर्पमम्लपित्तं [६] वातासृक् पाण्डुरोगं च ॥१४८॥
It is beneficial in kuṣṭha, raktapitta, serious type of bleeding piles, vīsarpa, amlapitta, vātarakta, pāṇḍurōga,
english translation
kuSThAni raktapittaprabalAnyarzAMsi raktavAhIni। vIsarpamamlapittaM [6] vAtAsRk pANDurogaM ca ॥148॥
hk transliteration by Sanscriptविस्फोटकान्सपामानुन्मादं कामलां ज्वरं कण्डूम्। हृद्रोगगुल्मपिडका असृग्दरं गण्दमालां च ॥१४९॥
visphōṭakaka, pāmā, unmāda, kāmalā, jwara, kaṇḍū, hr̥drōga, gulma, piḍakā, raktapradar, gaṇdamālā.
english translation
visphoTakAnsapAmAnunmAdaM kAmalAM jvaraM kaNDUm। hRdrogagulmapiDakA asRgdaraM gaNdamAlAM ca ॥149॥
hk transliteration by Sanscriptहन्यादेतत् सर्पिः पीतं काले यथाबलं सद्यः। योगशतैरप्यजितान्महाविकारान्महातिक्तम् ॥१५०॥
This ghee should be administered at recommended time and dose according to the strength of patient. This mahātiktakaghr̥ita is useful in above mentioned disease conditions where hundred of other preparations do not cure above diseases.
english translation
hanyAdetat sarpiH pItaM kAle yathAbalaM sadyaH। yogazatairapyajitAnmahAvikArAnmahAtiktam ॥150॥
hk transliteration by Sanscript