1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
•
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:31.5%
कनकक्षीरी शैला भार्गी दन्त्याः फलानि मूलं च| जातीप्रवालसर्षपलशुनविडङ्गं करञ्जत्वक् ||१११||
sanskrit
Kanakakṣīrī (Kankuṣṭha), śailā (manashila), bhārangi, fruits, root and tender leaves of dantī, sarṣapa, laśuna, viḍaṅga, bark of karañja,
english translation
kanakakSIrI zailA bhArgI dantyAH phalAni mUlaM ca| jAtIpravAlasarSapalazunaviDaGgaM karaJjatvak ||111||
hk transliteration
सप्तच्छदार्कपल्लवमूलत्वङ्निम्बचित्रकास्फोताः| गुञ्जैरण्डं बृहतीमूलकसुरसार्जकफलानि ||११२||
sanskrit
saptacchadā, tender leaves, root and bark of arka, nimba, chitraka, āsphōtāḥ, guñja, eraṇḍa, root of br̥hatī, seeds of surasā and fruits of arjaka
english translation
saptacchadArkapallavamUlatvaGnimbacitrakAsphotAH| guJjairaNDaM bRhatImUlakasurasArjakaphalAni ||112||
hk transliteration
कुष्ठं पाठा मुस्तं तुम्बुरुमूर्वावचाः सषड्ग्रन्थाः [१] | एडगजकुटजशिग्रुत्र्यूषणभल्लातकक्षवकाः ||११३||
sanskrit
kuṣṭha, pāṭhā, musta, tumburu, vacā, murva, ṣaḍgranthā, ēḍagaja, kuṭaja, śigru, trikatu, bhallataka, kṣavaka,
english translation
kuSThaM pAThA mustaM tumburumUrvAvacAH saSaDgranthAH [1] | eDagajakuTajazigrutryUSaNabhallAtakakSavakAH ||113||
hk transliteration
हरितालमवाक्पुष्पी तुत्थं कम्पिल्लकोऽमृतासञ्ज्ञः| सौराष्ट्री कासीसं दार्वीत्वक् सर्जिकालवणम् ||११४||
sanskrit
haritāla, avākpuṣpī (apāmārga), tuttha, kampillaka, amr̥tāsañjña (kharparika tuttha), saurāṣṭrī, kāsīsa, bark of dārvi, sarjikālavaṇa.
english translation
haritAlamavAkpuSpI tutthaM kampillako'mRtAsaJjJaH| saurASTrI kAsIsaM dArvItvak sarjikAlavaNam ||114||
hk transliteration
कल्कैरेतैस्तैलं करवीरकमूलपल्लवकषाये| सार्षपमथवा तैलं गोमूत्रचतुर्गुणं साध्यम् ||११५||
sanskrit
All the above medicines should be pasted and oil should be added (either sesame or mustard oil) along with decoction of root and tender leaves of karavira and four times of oil, cows urine should be added and the same should be stored in container of kaṭukālābu.
english translation
kalkairetaistailaM karavIrakamUlapallavakaSAye| sArSapamathavA tailaM gomUtracaturguNaM sAdhyam ||115||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:31.5%
कनकक्षीरी शैला भार्गी दन्त्याः फलानि मूलं च| जातीप्रवालसर्षपलशुनविडङ्गं करञ्जत्वक् ||१११||
sanskrit
Kanakakṣīrī (Kankuṣṭha), śailā (manashila), bhārangi, fruits, root and tender leaves of dantī, sarṣapa, laśuna, viḍaṅga, bark of karañja,
english translation
kanakakSIrI zailA bhArgI dantyAH phalAni mUlaM ca| jAtIpravAlasarSapalazunaviDaGgaM karaJjatvak ||111||
hk transliteration
सप्तच्छदार्कपल्लवमूलत्वङ्निम्बचित्रकास्फोताः| गुञ्जैरण्डं बृहतीमूलकसुरसार्जकफलानि ||११२||
sanskrit
saptacchadā, tender leaves, root and bark of arka, nimba, chitraka, āsphōtāḥ, guñja, eraṇḍa, root of br̥hatī, seeds of surasā and fruits of arjaka
english translation
saptacchadArkapallavamUlatvaGnimbacitrakAsphotAH| guJjairaNDaM bRhatImUlakasurasArjakaphalAni ||112||
hk transliteration
कुष्ठं पाठा मुस्तं तुम्बुरुमूर्वावचाः सषड्ग्रन्थाः [१] | एडगजकुटजशिग्रुत्र्यूषणभल्लातकक्षवकाः ||११३||
sanskrit
kuṣṭha, pāṭhā, musta, tumburu, vacā, murva, ṣaḍgranthā, ēḍagaja, kuṭaja, śigru, trikatu, bhallataka, kṣavaka,
english translation
kuSThaM pAThA mustaM tumburumUrvAvacAH saSaDgranthAH [1] | eDagajakuTajazigrutryUSaNabhallAtakakSavakAH ||113||
hk transliteration
हरितालमवाक्पुष्पी तुत्थं कम्पिल्लकोऽमृतासञ्ज्ञः| सौराष्ट्री कासीसं दार्वीत्वक् सर्जिकालवणम् ||११४||
sanskrit
haritāla, avākpuṣpī (apāmārga), tuttha, kampillaka, amr̥tāsañjña (kharparika tuttha), saurāṣṭrī, kāsīsa, bark of dārvi, sarjikālavaṇa.
english translation
haritAlamavAkpuSpI tutthaM kampillako'mRtAsaJjJaH| saurASTrI kAsIsaM dArvItvak sarjikAlavaNam ||114||
hk transliteration
कल्कैरेतैस्तैलं करवीरकमूलपल्लवकषाये| सार्षपमथवा तैलं गोमूत्रचतुर्गुणं साध्यम् ||११५||
sanskrit
All the above medicines should be pasted and oil should be added (either sesame or mustard oil) along with decoction of root and tender leaves of karavira and four times of oil, cows urine should be added and the same should be stored in container of kaṭukālābu.
english translation
kalkairetaistailaM karavIrakamUlapallavakaSAye| sArSapamathavA tailaM gomUtracaturguNaM sAdhyam ||115||
hk transliteration