1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
•
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:95.3%
रक्तयोन्यरजस्कानां पुत्रघ्न्याश्च हितं घृतम् | मृगाजाविवराहासृग्दध्यम्लफलसर्पिषा [१] ||१०१||
kutaja should be used in raktayoni, arajaska and putraghani yonivyapada, by the uttara basti. [Treatment of arajaska (amenorrhoea)] The woman having arajaska (amenorrhea) yoni, should take blood of deer or goat or sheep or pig mixed with curd, sour fruit juice and ghee,
english translation
raktayonyarajaskAnAM putraghnyAzca hitaM ghRtam | mRgAjAvivarAhAsRgdadhyamlaphalasarpiSA [1] ||101||
hk transliteration by Sanscriptअरजस्का पिबेत् सिद्धं जीवनीयैः पयोऽपि वा | कर्णिन्यचरणाशुष्कयोनिप्राक्चरणासु च ||१०२||
in variation with sour curd, honey and ghee or she should drink milk processed with jivaniya varga (vitalizer) drugs. The oil processed with jivaniya varga (vitalizer) drugs should be given by the uttarabasti or through the vaginal douche in these karnini, acharna, sushkayoni, prakcharna gynecological disorders
english translation
arajaskA pibet siddhaM jIvanIyaiH payo'pi vA | karNinyacaraNAzuSkayoniprAkcaraNAsu ca ||102||
hk transliteration by Sanscriptकफवाते च दातव्यं तैलमुत्तरबस्तिना | गोपित्ते मत्स्यपित्ते वा क्षौमं त्रिःसप्तभावितम् ||१०३||
other disorders of genital tract due to kapha and vata. A flaxen cloth impregnated (bhavana) 21 times with bile of cow or bile of fish, should be kept inside the vagina or a wick prepared with the mixture of yeast (surakitta) powder
english translation
kaphavAte ca dAtavyaM tailamuttarabastinA | gopitte matsyapitte vA kSaumaM triHsaptabhAvitam ||103||
hk transliteration by Sanscriptमधुना किण्वचूर्णं वा दद्यादचरणापहम् | स्रोतसां शोधनं कण्डूक्लेदशोफहरं च तत् ||१०४||
honey should be put to clean the channels of menstrual blood and it cures the itching, moisture and swelling.
english translation
madhunA kiNvacUrNaM vA dadyAdacaraNApaham | srotasAM zodhanaM kaNDUkledazophaharaM ca tat ||104||
hk transliteration by Sanscriptवातघ्नैः शतपाकैश्च तैलैः प्रागतिचारिणी | आस्थाप्या चानुवास्या च स्वेद्या चानिलसूदनैः ||१०५||
The woman suffering from prakcharna and aticharna should be administered enema (niruha and anuvasana basti) with vata alleviating oil cooked hundred times.
english translation
vAtaghnaiH zatapAkaizca tailaiH prAgaticAriNI | AsthApyA cAnuvAsyA ca svedyA cAnilasUdanaiH ||105||
hk transliteration by Sanscript