Charak Samhita

Progress:14.6%

अभ्यङ्गोद्वर्तनस्नानधूपनान्यञ्जनानि च| हितानि पुनरावृत्ते ज्वरे तिक्तघृतानि च ||३४१||

Abhyanga, udvartana, snāna, dhūpana, anjana and ghee prepared boiling with bitter drugs are useful in the treatment of jwara, which has reappeared in a patient.

english translation

abhyaGgodvartanasnAnadhUpanAnyaJjanAni ca| hitAni punarAvRtte jvare tiktaghRtAni ca ||341||

hk transliteration by Sanscript

गुर्व्यभिष्यन्द्यसात्म्यानां भोजनात् पुनरागते| लङ्घनोष्णोपचारादिः क्रमः कार्यश्च पूर्ववत् ||३४२||

If the fever reappears because of the intake of food which is guru (heavy), abhiṡyandī (which cause obstruction in the channels of the body) and unwholesome;

english translation

gurvyabhiSyandyasAtmyAnAM bhojanAt punarAgate| laGghanoSNopacArAdiH kramaH kAryazca pUrvavat ||342||

hk transliteration by Sanscript

किराततिक्तकं तिक्ता मुस्तं पर्पटकोऽमृता| घ्नन्ति पीतानि चाभ्यासात् पुनरावर्तकं ज्वरम् ||३४३||

then langhana (fasting) and hot therapies should be administered for its treatment as described before. Habitual intake of the decoction of kirāta tiktaka, tiktā, mustā; parpaṭaka and amṛtā cures repeated fever.

english translation

kirAtatiktakaM tiktA mustaM parpaTako'mRtA| ghnanti pItAni cAbhyAsAt punarAvartakaM jvaram ||343||

hk transliteration by Sanscript

तस्यां तस्यामवस्थायां ज्वरितानां विचक्षणः| ज्वराक्रियाक्रमापेक्षी कुर्यात्तत्तच्चिकित्सितम् ||३४४||

[Guidelines for management] The wise physician should treat the patient in different stages of jwara, according to the line of treatment of jwara.

english translation

tasyAM tasyAmavasthAyAM jvaritAnAM vicakSaNaH| jvarAkriyAkramApekSI kuryAttattaccikitsitam ||344||

hk transliteration by Sanscript

रोगराट् सर्वभूतानामन्तकृद्दारुणो ज्वरः| तस्माद्विशेषतस्तस्य यतेत प्रशमे भिषक् ||३४५||

Jwara is the king of diseases and it causes the death of all creatures and is of serious nature. Therefore, the physician should make special efforts for its treatment.

english translation

rogarAT sarvabhUtAnAmantakRddAruNo jvaraH| tasmAdvizeSatastasya yateta prazame bhiSak ||345||

hk transliteration by Sanscript