Charak Samhita

Progress:90.2%

कुलत्थमाषनिष्पावशाकादिपललेक्षुभिः | दध्यारनालसौवीरशुक्ततक्रसुरासवैः ||६||

sanskrit

red gram, black gram, green vegetables, palala (grated flesh), sugarcane, curd, sour gruel, sauvira and shukta (vinegar), butter milk, sura and asava (alcohol and medicinal preparations having high concentration of alcohol), intake of food inspite of indigestion (ajirna),

english translation

kulatthamASaniSpAvazAkAdipalalekSubhiH | dadhyAranAlasauvIrazuktatakrasurAsavaiH ||6||

hk transliteration by Sanscript

विरुद्धाध्यशनक्रोधदिवास्वप्नप्रजागरैः | प्रायशः सुकुमाराणां मिष्टान्नसुखभोजिनाम् [१] ||७||

sanskrit

incompatible food (viruddhahara), eating food before proper digestion of previous one (adhyashana), anger, sleeping in daytime and vigil during the night;

english translation

viruddhAdhyazanakrodhadivAsvapnaprajAgaraiH | prAyazaH sukumArANAM miSTAnnasukhabhojinAm [1] ||7||

hk transliteration by Sanscript

अचङ्क्रमणशीलानां कुप्यते वातशोणितम् | अभिघातादशुद्ध्या च प्रदुष्टे शोणिते नृणाम् ||८||

sanskrit

in general the delicate persons who are indulged in sweet and delicious food substances and are not in habit of physical activities, the vata and shonita vitiates.

english translation

acaGkramaNazIlAnAM kupyate vAtazoNitam | abhighAtAdazuddhyA ca praduSTe zoNite nRNAm ||8||

hk transliteration by Sanscript

कषायकटुतिक्ताल्परूक्षाहारादभोजनात् | हयोष्ट्रयानयानाम्बुक्रीडाप्लवनलङ्घनैः [२] ||९||

sanskrit

Due to injuries, not purifying the body (by shodhana karma) and indulged in consuming astringent, pungent, bitter, ruksha food items (grains of low nutritional content), starvation,

english translation

kaSAyakaTutiktAlparUkSAhArAdabhojanAt | hayoSTrayAnayAnAmbukrIDAplavanalaGghanaiH [2] ||9||

hk transliteration by Sanscript

उष्णे चात्यध्ववैषम्याद्व्यवायाद्वेगनिग्रहात् [३] | वायुर्विवृद्धो वृद्धेन रक्तेनावारितः पथि ||१०||

sanskrit

traveling by horses, camels and carts, sporting in water, jumping, leaping, excessive walking in hot season, excessive sexual intercourse and suppression of natural urges are responsible for vitiation of vata.

english translation

uSNe cAtyadhvavaiSamyAdvyavAyAdveganigrahAt [3] | vAyurvivRddho vRddhena raktenAvAritaH pathi ||10||

hk transliteration by Sanscript