1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
•
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:81.9%
फलंशिग्रुकरञ्जाभ्यांसव्योषंचावपीडकः| कषायःस्वरसःक्षारश्चूर्णंकल्कोऽवपीडकः||१८६||
The squeezed juice prepared from seeds of sigru karanja and trikatu may be put in the nostrils/ avapeedana. Similarly decoction, fresh juice, alkali preparation, powder preparation, paste of the same drugs may also be used for avapeedana in nostrils. Thus ends the treatment of head disease.
english translation
phalaMzigrukaraJjAbhyAMsavyoSaMcAvapIDakaH| kaSAyaHsvarasaHkSArazcUrNaMkalko'vapIDakaH||186||
hk transliteration by Sanscriptशुक्ततिक्तकटुक्षौद्रकषायैःकवलग्रहः| धूमःप्रधमनंशुद्धिरधश्छर्दनलङ्घनम्||१८७||
[Treatment of diseases of the mouth Gargling/ holding paste of drugs in mouth (kavala graha) of contents such as vinegar, decoction of bitter and pungent drug and honey. Medicated smoking, insufflation, purgation, emesis, fasting and diet which alleviates the aggravated dosha are beneficial in oral diseases.
english translation
zuktatiktakaTukSaudrakaSAyaiHkavalagrahaH| dhUmaHpradhamanaMzuddhiradhazchardanalaGghanam||187||
hk transliteration by Sanscriptभोज्यंचमुखरोगेषुयथास्वंदोषनुद्धितम्| पिप्पल्यगुरुदार्वीत्वग्यवक्षाररसाञ्जनम्||१८८||
Pippalyadi-churna:Take equal quantity each of pippali, aguru, daruharidra bark, yavakshara, rasanjana, patha, tejovati, haritaki. Powder all the above drugs and Mix with honey. This linctus is to be kept in the mouth in all diseases of the mouth.
english translation
bhojyaMcamukharogeSuyathAsvaMdoSanuddhitam| pippalyagurudArvItvagyavakSArarasAJjanam||188||
hk transliteration by Sanscriptपाठांतेजोवतींपथ्यांसमभागंविचूर्णयेत्| मुखरोगेषुसर्वेषुसक्षौद्रंतद्विधारयेत्||१८९||
Mix all the above mentioned drugs by adding sidhu (wine prepared out of sugarcane juice), madhava (wine prepared out of honey) and madhvika (wine prepared out of madhuka) together and used for gargling in all diseases of the mouth.
english translation
pAThAMtejovatIMpathyAMsamabhAgaMvicUrNayet| mukharogeSusarveSusakSaudraMtadvidhArayet||189||
hk transliteration by Sanscriptसीधुमाधवमाध्वीकैःश्रेष्ठोऽयंकवलग्रहः| तेजोह्वामभयामेलांसमङ्गांकटुकांघनम्||१९०||
Tejovatyadi tooth – powder: Brushing with powder of tejohva/tejabala, haritaki, ela, samanga, katuka,
english translation
sIdhumAdhavamAdhvIkaiHzreSTho'yaMkavalagrahaH| tejohvAmabhayAmelAMsamaGgAMkaTukAMghanam||190||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:81.9%
फलंशिग्रुकरञ्जाभ्यांसव्योषंचावपीडकः| कषायःस्वरसःक्षारश्चूर्णंकल्कोऽवपीडकः||१८६||
The squeezed juice prepared from seeds of sigru karanja and trikatu may be put in the nostrils/ avapeedana. Similarly decoction, fresh juice, alkali preparation, powder preparation, paste of the same drugs may also be used for avapeedana in nostrils. Thus ends the treatment of head disease.
english translation
phalaMzigrukaraJjAbhyAMsavyoSaMcAvapIDakaH| kaSAyaHsvarasaHkSArazcUrNaMkalko'vapIDakaH||186||
hk transliteration by Sanscriptशुक्ततिक्तकटुक्षौद्रकषायैःकवलग्रहः| धूमःप्रधमनंशुद्धिरधश्छर्दनलङ्घनम्||१८७||
[Treatment of diseases of the mouth Gargling/ holding paste of drugs in mouth (kavala graha) of contents such as vinegar, decoction of bitter and pungent drug and honey. Medicated smoking, insufflation, purgation, emesis, fasting and diet which alleviates the aggravated dosha are beneficial in oral diseases.
english translation
zuktatiktakaTukSaudrakaSAyaiHkavalagrahaH| dhUmaHpradhamanaMzuddhiradhazchardanalaGghanam||187||
hk transliteration by Sanscriptभोज्यंचमुखरोगेषुयथास्वंदोषनुद्धितम्| पिप्पल्यगुरुदार्वीत्वग्यवक्षाररसाञ्जनम्||१८८||
Pippalyadi-churna:Take equal quantity each of pippali, aguru, daruharidra bark, yavakshara, rasanjana, patha, tejovati, haritaki. Powder all the above drugs and Mix with honey. This linctus is to be kept in the mouth in all diseases of the mouth.
english translation
bhojyaMcamukharogeSuyathAsvaMdoSanuddhitam| pippalyagurudArvItvagyavakSArarasAJjanam||188||
hk transliteration by Sanscriptपाठांतेजोवतींपथ्यांसमभागंविचूर्णयेत्| मुखरोगेषुसर्वेषुसक्षौद्रंतद्विधारयेत्||१८९||
Mix all the above mentioned drugs by adding sidhu (wine prepared out of sugarcane juice), madhava (wine prepared out of honey) and madhvika (wine prepared out of madhuka) together and used for gargling in all diseases of the mouth.
english translation
pAThAMtejovatIMpathyAMsamabhAgaMvicUrNayet| mukharogeSusarveSusakSaudraMtadvidhArayet||189||
hk transliteration by Sanscriptसीधुमाधवमाध्वीकैःश्रेष्ठोऽयंकवलग्रहः| तेजोह्वामभयामेलांसमङ्गांकटुकांघनम्||१९०||
Tejovatyadi tooth – powder: Brushing with powder of tejohva/tejabala, haritaki, ela, samanga, katuka,
english translation
sIdhumAdhavamAdhvIkaiHzreSTho'yaMkavalagrahaH| tejohvAmabhayAmelAMsamaGgAMkaTukAMghanam||190||
hk transliteration by Sanscript