1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
•
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:80.2%
भुक्तेऽधिकंजीर्यतिशूलमल्पंजीर्णेस्थितंचेत्सुरदारुकुष्ठम्| सतिल्वकंद्वेलवणेविडङ्गमुष्णाम्बुनासातिविषंपिबेत्सः||१०१||
[Treatment of non-cardiac chest pain] If pain (in the cardiac region) aggravates on consumption of food, demises during digestion and relieved on empty stomach, the patient should be given (powder of) devadaru, kustha, tilvaka, two salts (saindhava, sauvarchala), vidanga and ativisha along with hot water.
english translation
bhukte'dhikaMjIryatizUlamalpaMjIrNesthitaMcetsuradArukuSTham| satilvakaMdvelavaNeviDaGgamuSNAmbunAsAtiviSaMpibetsaH||101||
hk transliteration by Sanscriptजीर्णेऽधिकेस्नेहविरेचनंस्यात्फलैर्विरेच्योयदिजीर्यतिस्यात्| त्रिष्वेवकालेष्वधिकेतुशूलेतीक्ष्णंहितंमूलविरेचनंस्यात्||१०२||
If pain aggravates on empty stomach (on digestion of food) unctuous purgative therapy should be administered. If pain aggravates during digestion then patient should be purgated with fruits. If the pain is intense and appears in all the periods (before, during and after digestion) then, the patient should be given strong (tiksna) purgation/drastic purgation therapy containing roots
english translation
jIrNe'dhikesnehavirecanaMsyAtphalairvirecyoyadijIryatisyAt| triSvevakAleSvadhiketuzUletIkSNaMhitaMmUlavirecanaMsyAt||102||
hk transliteration by Sanscriptप्रायोऽनिलोरुद्धगतिःप्रकुप्यत्यामाशयेशोधनमेवतस्मात्| कार्यंतथालङ्घनपाचनंच सर्वंकृमिघ्नंकृमिहृद्गदेच||१०३||
Often vata gets aggravated due to the obstruction in its movement in the amashaya (stomach including small intestine). Hence purgative measures should be adopted along with langhana (fasting therapy) and pachana (carminative therapy) [Treatment of krimija hridroga] General Treatment for krimi hridroga (heart disease caused by micro organisms): all anthelmintic measures (all measures of destruction of these micro-organisms) should be applied.
english translation
prAyo'niloruddhagatiHprakupyatyAmAzayezodhanamevatasmAt| kAryaMtathAlaGghanapAcanaMca sarvaMkRmighnaMkRmihRdgadeca||103||
hk transliteration by Sanscriptसन्धारणाजीर्णरजोतिभाष्यक्रोधर्तुवैषम्यशिरोभितापैः| प्रजागरातिस्वपनाम्बुशीतैरवश्ययामैथुनबाष्पधूमैः||१०४||
[Diseases of Head and neck Diseases of nose] Etiology and pathogenesis of Pratishyaya (coryza/Rhinitis) Suppression of natural urges, indigestion, exposure to dust, excessive speech, anger, seasonal irregularity, excessive exposure of head to the heat, awakening at night, excessive day sleep, and exposure to cold water and frost, excessive coitus, excessive weeping, exposure to smoky atmosphere. These factors lead to the manifestation of dosha in the head by aggravating vata, gives rise to pratishyaya.
english translation
sandhAraNAjIrNarajotibhASyakrodhartuvaiSamyazirobhitApaiH| prajAgarAtisvapanAmbuzItairavazyayAmaithunabASpadhUmaiH||104||
hk transliteration by Sanscriptसंस्त्यानदोषेशिरसिप्रवृद्धोवायुःप्रतिश्यायमुदीरयेत्तु| घ्राणार्तितोदौक्षवथुर्जलाभःस्रावोऽनिलात्सस्वरमूर्धरोगः||१०५||
[Classification and signs and symptoms of pratishyaya] Signs of vataja-type pratishyaya: Severe piercing pain in nostrils, sneezing, watery discharge, hoarseness of voice and murdharoga (manifestation of various disease related to head and brain).
english translation
saMstyAnadoSezirasipravRddhovAyuHpratizyAyamudIrayettu| ghrANArtitodaukSavathurjalAbhaHsrAvo'nilAtsasvaramUrdharogaH||105||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:80.2%
भुक्तेऽधिकंजीर्यतिशूलमल्पंजीर्णेस्थितंचेत्सुरदारुकुष्ठम्| सतिल्वकंद्वेलवणेविडङ्गमुष्णाम्बुनासातिविषंपिबेत्सः||१०१||
[Treatment of non-cardiac chest pain] If pain (in the cardiac region) aggravates on consumption of food, demises during digestion and relieved on empty stomach, the patient should be given (powder of) devadaru, kustha, tilvaka, two salts (saindhava, sauvarchala), vidanga and ativisha along with hot water.
english translation
bhukte'dhikaMjIryatizUlamalpaMjIrNesthitaMcetsuradArukuSTham| satilvakaMdvelavaNeviDaGgamuSNAmbunAsAtiviSaMpibetsaH||101||
hk transliteration by Sanscriptजीर्णेऽधिकेस्नेहविरेचनंस्यात्फलैर्विरेच्योयदिजीर्यतिस्यात्| त्रिष्वेवकालेष्वधिकेतुशूलेतीक्ष्णंहितंमूलविरेचनंस्यात्||१०२||
If pain aggravates on empty stomach (on digestion of food) unctuous purgative therapy should be administered. If pain aggravates during digestion then patient should be purgated with fruits. If the pain is intense and appears in all the periods (before, during and after digestion) then, the patient should be given strong (tiksna) purgation/drastic purgation therapy containing roots
english translation
jIrNe'dhikesnehavirecanaMsyAtphalairvirecyoyadijIryatisyAt| triSvevakAleSvadhiketuzUletIkSNaMhitaMmUlavirecanaMsyAt||102||
hk transliteration by Sanscriptप्रायोऽनिलोरुद्धगतिःप्रकुप्यत्यामाशयेशोधनमेवतस्मात्| कार्यंतथालङ्घनपाचनंच सर्वंकृमिघ्नंकृमिहृद्गदेच||१०३||
Often vata gets aggravated due to the obstruction in its movement in the amashaya (stomach including small intestine). Hence purgative measures should be adopted along with langhana (fasting therapy) and pachana (carminative therapy) [Treatment of krimija hridroga] General Treatment for krimi hridroga (heart disease caused by micro organisms): all anthelmintic measures (all measures of destruction of these micro-organisms) should be applied.
english translation
prAyo'niloruddhagatiHprakupyatyAmAzayezodhanamevatasmAt| kAryaMtathAlaGghanapAcanaMca sarvaMkRmighnaMkRmihRdgadeca||103||
hk transliteration by Sanscriptसन्धारणाजीर्णरजोतिभाष्यक्रोधर्तुवैषम्यशिरोभितापैः| प्रजागरातिस्वपनाम्बुशीतैरवश्ययामैथुनबाष्पधूमैः||१०४||
[Diseases of Head and neck Diseases of nose] Etiology and pathogenesis of Pratishyaya (coryza/Rhinitis) Suppression of natural urges, indigestion, exposure to dust, excessive speech, anger, seasonal irregularity, excessive exposure of head to the heat, awakening at night, excessive day sleep, and exposure to cold water and frost, excessive coitus, excessive weeping, exposure to smoky atmosphere. These factors lead to the manifestation of dosha in the head by aggravating vata, gives rise to pratishyaya.
english translation
sandhAraNAjIrNarajotibhASyakrodhartuvaiSamyazirobhitApaiH| prajAgarAtisvapanAmbuzItairavazyayAmaithunabASpadhUmaiH||104||
hk transliteration by Sanscriptसंस्त्यानदोषेशिरसिप्रवृद्धोवायुःप्रतिश्यायमुदीरयेत्तु| घ्राणार्तितोदौक्षवथुर्जलाभःस्रावोऽनिलात्सस्वरमूर्धरोगः||१०५||
[Classification and signs and symptoms of pratishyaya] Signs of vataja-type pratishyaya: Severe piercing pain in nostrils, sneezing, watery discharge, hoarseness of voice and murdharoga (manifestation of various disease related to head and brain).
english translation
saMstyAnadoSezirasipravRddhovAyuHpratizyAyamudIrayettu| ghrANArtitodaukSavathurjalAbhaHsrAvo'nilAtsasvaramUrdharogaH||105||
hk transliteration by Sanscript