Charak Samhita
Progress:75.6%
लङ्घनैः पाचनैर्दोषशोधनैः शमनैरपि । विमद्यस्य कफे क्षीणे जाते दौर्बल्यलाघवे ॥१९६॥
With withdrawal of liquor, when kapha is diminished and debility and agility occurs due to fasting, and purifying metabolism of toxins,
english translation
laGghanaiH pAcanairdoSazodhanaiH zamanairapi । vimadyasya kaphe kSINe jAte daurbalyalAghave ॥196॥
hk transliteration by Sanscriptतस्य मद्यविदग्धस्य वातपित्ताधिकस्य च । ग्रीष्मोपतप्तस्य तरोर्यथा वर्षं तथा पयः ॥१९७॥
alleviating measures and vata pitta get dominant in the person wreaked with liquor, the milk acts as a boon like the rains for the tree in intense summer.
english translation
tasya madyavidagdhasya vAtapittAdhikasya ca । grISmopataptasya taroryathA varSaM tathA payaH ॥197॥
hk transliteration by Sanscriptपयसाऽभिहृते रोगे बले जाते निवर्तयेत् । क्षीरप्रयोगं मद्यं च क्रमेणाल्पाल्पमाचरेत् ॥१९८॥
When the disease is removed by the use of milk and strength is regained the use of milk shall be discontinued and liquor consumption can be resumed in smaller quantities gradually
english translation
payasA'bhihRte roge bale jAte nivartayet । kSIraprayogaM madyaM ca krameNAlpAlpamAcaret ॥198॥
hk transliteration by Sanscriptविच्छिन्नमद्यः सहसा योऽतिमद्यं निषेवते । ध्वंसको [१] विक्षयश्चैव रोगस्तस्योपजायते ॥१९९॥
॥ Dwansaka and Vikshaya diseases due to madatyaya॥ The one who starts consumption of the liquor in excess quantity after stopping, suffers from the diseases called as dhwansaka and vikshaya.
english translation
vicchinnamadyaH sahasA yo'timadyaM niSevate । dhvaMsako [1] vikSayazcaiva rogastasyopajAyate ॥199॥
hk transliteration by Sanscriptव्याध्युपक्षीणदेहस्य दुश्चिकित्स्यतमौ हि तौ । तयोर्लिङ्गं चिकित्सा च यथावदुपदेक्ष्यते ॥२००॥
These can be treated with difficulty in debilitated person. Now its symptoms and the treatment will be described.
english translation
vyAdhyupakSINadehasya duzcikitsyatamau hi tau । tayorliGgaM cikitsA ca yathAvadupadekSyate ॥200॥
hk transliteration by Sanscript1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:75.6%
लङ्घनैः पाचनैर्दोषशोधनैः शमनैरपि । विमद्यस्य कफे क्षीणे जाते दौर्बल्यलाघवे ॥१९६॥
With withdrawal of liquor, when kapha is diminished and debility and agility occurs due to fasting, and purifying metabolism of toxins,
english translation
laGghanaiH pAcanairdoSazodhanaiH zamanairapi । vimadyasya kaphe kSINe jAte daurbalyalAghave ॥196॥
hk transliteration by Sanscriptतस्य मद्यविदग्धस्य वातपित्ताधिकस्य च । ग्रीष्मोपतप्तस्य तरोर्यथा वर्षं तथा पयः ॥१९७॥
alleviating measures and vata pitta get dominant in the person wreaked with liquor, the milk acts as a boon like the rains for the tree in intense summer.
english translation
tasya madyavidagdhasya vAtapittAdhikasya ca । grISmopataptasya taroryathA varSaM tathA payaH ॥197॥
hk transliteration by Sanscriptपयसाऽभिहृते रोगे बले जाते निवर्तयेत् । क्षीरप्रयोगं मद्यं च क्रमेणाल्पाल्पमाचरेत् ॥१९८॥
When the disease is removed by the use of milk and strength is regained the use of milk shall be discontinued and liquor consumption can be resumed in smaller quantities gradually
english translation
payasA'bhihRte roge bale jAte nivartayet । kSIraprayogaM madyaM ca krameNAlpAlpamAcaret ॥198॥
hk transliteration by Sanscriptविच्छिन्नमद्यः सहसा योऽतिमद्यं निषेवते । ध्वंसको [१] विक्षयश्चैव रोगस्तस्योपजायते ॥१९९॥
॥ Dwansaka and Vikshaya diseases due to madatyaya॥ The one who starts consumption of the liquor in excess quantity after stopping, suffers from the diseases called as dhwansaka and vikshaya.
english translation
vicchinnamadyaH sahasA yo'timadyaM niSevate । dhvaMsako [1] vikSayazcaiva rogastasyopajAyate ॥199॥
hk transliteration by Sanscriptव्याध्युपक्षीणदेहस्य दुश्चिकित्स्यतमौ हि तौ । तयोर्लिङ्गं चिकित्सा च यथावदुपदेक्ष्यते ॥२००॥
These can be treated with difficulty in debilitated person. Now its symptoms and the treatment will be described.
english translation
vyAdhyupakSINadehasya duzcikitsyatamau hi tau । tayorliGgaM cikitsA ca yathAvadupadekSyate ॥200॥
hk transliteration by Sanscript