Charak Samhita
Progress:NaN%
फेनिलायाश्च यः फेनस्तैर्दाहे लेपनं शुभम् । सुरा समण्डा दध्यम्लं मातुलुङ्गरसो मधु ॥१६१॥
Liquor with the froth, sour curd, matulunga juice, honey, and sour gruel is used for sprinkling and pasting for pacification of burning sensation.
english translation
phenilAyAzca yaH phenastairdAhe lepanaM zubham । surA samaNDA dadhyamlaM mAtuluGgaraso madhu ॥161॥
hk transliteration by Sanscriptसेके प्रदेहे शस्यन्ते दाहघ्नाः साम्लकाञ्जिकाः । परिषेकावगाहेषु व्यञ्जनानां च सेवने ॥१६२॥
Cool water, is preferable for shower, bathing and drinking helps in pacifying thirst and burning sensation.
english translation
seke pradehe zasyante dAhaghnAH sAmlakAJjikAH । pariSekAvagAheSu vyaJjanAnAM ca sevane ॥162॥
hk transliteration by Sanscriptशस्यते शिशिरं तोयं दाहतृष्णाप्रशान्तये । मात्राकालप्रयुक्तेन कर्मणाऽनेन शाम्यति [१०] ॥१६३॥
Learned physician implement these regimens with consideration of matra (optimum quantity) and kaala (appropriate time) to pacify pittaja madatyaya.
english translation
zasyate ziziraM toyaM dAhatRSNAprazAntaye । mAtrAkAlaprayuktena karmaNA'nena zAmyati [10] ॥163॥
hk transliteration by Sanscriptधीमतो वैद्यवश्यस्य शीघ्रं पित्तमदात्ययः । उल्लेखनोपवासाभ्यां जयेत् कफमदात्ययम् ॥१६४॥
॥ Management of kapha dominant madatyaya॥ Therapeutic emesis and fasting can successfully treat kaphaja alcoholism.
english translation
dhImato vaidyavazyasya zIghraM pittamadAtyayaH । ullekhanopavAsAbhyAM jayet kaphamadAtyayam ॥164॥
hk transliteration by Sanscriptतृष्यते सलिलं चास्मै दद्याद्ध्रीबेरसाधितम् । बलया पृश्निपर्ण्या वा कण्टकार्याऽथवा शृतम् ॥१६५॥
Water boiled with hribera, bala, prishniparni, kantakari, or boiled and cooled water with these herbs with dry ginger shall be given in thirsty due to kaphaja madatyaya.
english translation
tRSyate salilaM cAsmai dadyAddhrIberasAdhitam । balayA pRzniparNyA vA kaNTakAryA'thavA zRtam ॥165॥
hk transliteration by Sanscript