Charak Samhita
Progress:73.8%
व्याकुलानामशस्तानां स्वप्नानां दर्शनानि च । मदात्ययस्य रूपाणि सर्वाण्येतानि लक्षयेत् ॥१०६॥
visualizing fear and inauspicious dreams; are the general symptoms of madatyaya.
english translation
vyAkulAnAmazastAnAM svapnAnAM darzanAni ca । madAtyayasya rUpANi sarvANyetAni lakSayet ॥106॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वं मदात्ययं विद्यात् त्रिदोषमधिकं तु यम् । दोषं मदात्यये पश्येत् तस्यादौ प्रतिकारयेत् ॥१०७॥
॥ Management of madatyaya॥ Madatyaya, of all types are tridoshaja. Therefore, the dosha observed predominantly affected shall be treated initially.
english translation
sarvaM madAtyayaM vidyAt tridoSamadhikaM tu yam । doSaM madAtyaye pazyet tasyAdau pratikArayet ॥107॥
hk transliteration by Sanscriptकफस्थानानुपूर्व्या च क्रिया कार्या मदात्यये । पित्तमारुतपर्यन्तः प्रायेण हि मदात्ययः ॥१०८॥
The treatment of madatyaya shall begin with the site of kapha, as it is predominantly situated lined by pitta and vata.
english translation
kaphasthAnAnupUrvyA ca kriyA kAryA madAtyaye । pittamArutaparyantaH prAyeNa hi madAtyayaH ॥108॥
hk transliteration by Sanscriptमिथ्यातिहीनपीतेन यो व्याधिरुपजायते । समपीतेन तेनैव स मद्येनोपशाम्यति ॥१०९॥
The diseases caused by the improper, excessive and deficient drinking of liquor are pacified by consumption of the same in appropriate quantity.
english translation
mithyAtihInapItena yo vyAdhirupajAyate । samapItena tenaiva sa madyenopazAmyati ॥109॥
hk transliteration by Sanscriptजीर्णाममद्यदोषाय मद्यमेव प्रदापयेत् । प्रकाङ्क्षालाघवे जाते यद्यदस्मै हितं भवेत् ॥११०॥
Following the metabolized ama, disadvantages of liquor and provoked appetite, feel of agile; liquor suitable to the person shall be given.
english translation
jIrNAmamadyadoSAya madyameva pradApayet । prakAGkSAlAghave jAte yadyadasmai hitaM bhavet ॥110॥
hk transliteration by Sanscript1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:73.8%
व्याकुलानामशस्तानां स्वप्नानां दर्शनानि च । मदात्ययस्य रूपाणि सर्वाण्येतानि लक्षयेत् ॥१०६॥
visualizing fear and inauspicious dreams; are the general symptoms of madatyaya.
english translation
vyAkulAnAmazastAnAM svapnAnAM darzanAni ca । madAtyayasya rUpANi sarvANyetAni lakSayet ॥106॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वं मदात्ययं विद्यात् त्रिदोषमधिकं तु यम् । दोषं मदात्यये पश्येत् तस्यादौ प्रतिकारयेत् ॥१०७॥
॥ Management of madatyaya॥ Madatyaya, of all types are tridoshaja. Therefore, the dosha observed predominantly affected shall be treated initially.
english translation
sarvaM madAtyayaM vidyAt tridoSamadhikaM tu yam । doSaM madAtyaye pazyet tasyAdau pratikArayet ॥107॥
hk transliteration by Sanscriptकफस्थानानुपूर्व्या च क्रिया कार्या मदात्यये । पित्तमारुतपर्यन्तः प्रायेण हि मदात्ययः ॥१०८॥
The treatment of madatyaya shall begin with the site of kapha, as it is predominantly situated lined by pitta and vata.
english translation
kaphasthAnAnupUrvyA ca kriyA kAryA madAtyaye । pittamArutaparyantaH prAyeNa hi madAtyayaH ॥108॥
hk transliteration by Sanscriptमिथ्यातिहीनपीतेन यो व्याधिरुपजायते । समपीतेन तेनैव स मद्येनोपशाम्यति ॥१०९॥
The diseases caused by the improper, excessive and deficient drinking of liquor are pacified by consumption of the same in appropriate quantity.
english translation
mithyAtihInapItena yo vyAdhirupajAyate । samapItena tenaiva sa madyenopazAmyati ॥109॥
hk transliteration by Sanscriptजीर्णाममद्यदोषाय मद्यमेव प्रदापयेत् । प्रकाङ्क्षालाघवे जाते यद्यदस्मै हितं भवेत् ॥११०॥
Following the metabolized ama, disadvantages of liquor and provoked appetite, feel of agile; liquor suitable to the person shall be given.
english translation
jIrNAmamadyadoSAya madyameva pradApayet । prakAGkSAlAghave jAte yadyadasmai hitaM bhavet ॥110॥
hk transliteration by Sanscript