Charak Samhita

Progress:77.3%

शोफः श्वेतासिता रक्ताः पीता वा पिडका ज्वरः | प्राणान्तिको भवेच्छ्वासो दाहहिक्काशिरोग्रहाः ||१४६||

sanskrit

boils, white-black-red or yellow, fever, terrible dyspnea, burning sensation, hiccups and stiffness in head.

english translation

zophaH zvetAsitA raktAH pItA vA piDakA jvaraH | prANAntiko bhavecchvAso dAhahikkAzirograhAH ||146||

hk transliteration by Sanscript

आदंशाच्छोणितं पाण्डु मण्डलानि ज्वरोऽरुचिः | लोमहर्षश्च दाहश्चाप्याखुदूषीविषार्दिते ||१४७||

sanskrit

[Characteristics of rat bite] Pale blood coming out in the region of bite, rashes, fever, anorexia, horripilation and burning sensation- these are the signs and symptoms in the bite by the dooshi visha rats.

english translation

AdaMzAcchoNitaM pANDu maNDalAni jvaro'ruciH | lomaharSazca dAhazcApyAkhudUSIviSArdite ||147||

hk transliteration by Sanscript

मूर्च्छाङ्गशोथवैवर्ण्यक्लेदशब्दाश्रुतिज्वराः | शिरोगुरुत्वं लालासृक्छर्दिश्चासाध्यमूषिकैः ||१४८||

sanskrit

[Features of rat bite] In incurable rat poisoning there is fainting, swelling in the part, discoloration, moistening, deafness, fever, heaviness in head, salivation and hematemesis.

english translation

mUrcchAGgazothavaivarNyakledazabdAzrutijvarAH | zirogurutvaM lAlAsRkchardizcAsAdhyamUSikaiH ||148||

hk transliteration by Sanscript

श्यावत्वमथ कार्ष्ण्यं वा नानावर्णत्वमेव वा | मोहः पुरीषभेदश्च दष्टे स्यात् कृकलासकैः ||१४९||

sanskrit

[Characteristics of chameleon bite] In bite by chameleon, there is blackish discoloration or other discoloration, mental confusion and diarrhea.

english translation

zyAvatvamatha kArSNyaM vA nAnAvarNatvameva vA | mohaH purISabhedazca daSTe syAt kRkalAsakaiH ||149||

hk transliteration by Sanscript

दहत्यग्निरिवादौ तु भिनत्तीवोर्ध्वमाशु च | वृश्चिकस्य विषं याति दंशे पश्चात्तु तिष्ठति ||१५०||

sanskrit

[Characteristics of scorpion bite] In scorpion bite, at first the part as if burns like fire and the poison moves upwards very quickly with tearing pain and later on becomes stationed in the bitten part.

english translation

dahatyagnirivAdau tu bhinattIvordhvamAzu ca | vRzcikasya viSaM yAti daMze pazcAttu tiSThati ||150||

hk transliteration by Sanscript