Charak Samhita

Progress:87.5%

तत्पानि नवकपालान्यथवा निर्वाप्य पाययेताच्छम् | आपाकशर्करं वाऽमृतवल्ल्युदकं तृषां हन्ति ||४५||

sanskrit

Use supernatant part of this mixture and give it to the patient. Quench red hot stones in decoction of guduchi and use it after cooling it.

english translation

tatpAni navakapAlAnyathavA nirvApya pAyayetAccham | ApAkazarkaraM vA'mRtavallyudakaM tRSAM hanti ||45||

hk transliteration