Charak Samhita

Progress:81.4%

अथातश्छर्दिचिकित्सितं व्याख्यास्यामः||१||

sanskrit

Now we shall expound the chapter "Chhardi chikitsa" (Management of vomiting).

english translation

athAtazchardicikitsitaM vyAkhyAsyAmaH||1||

hk transliteration

इति ह स्माह भगवानात्रेयः||२||

sanskrit

Thus said Lord Atreya.

english translation

iti ha smAha bhagavAnAtreyaH||2||

hk transliteration

यशस्विनं ब्रह्मतपोद्युतिभ्यां ज्वलन्तमग्न्यर्कसमप्रभावम्| पुनर्वसुं भूतहिते निविष्टं पप्रच्छ शिष्योऽत्रिजमग्निवेशः||३||

sanskrit

Agnivesha the disciple asked Punarvasu, the illustratious son of Atri, who was engrossed in the thinking of the well-being of humanity and who was dazzling with luster of divine knowledge and penance, who was endowed with the brilliance like that of fire and the sun, and who was dedicated to the well-being of all living beings

english translation

yazasvinaM brahmatapodyutibhyAM jvalantamagnyarkasamaprabhAvam| punarvasuM bhUtahite niviSTaM papraccha ziSyo'trijamagnivezaH||3||

hk transliteration

याश्छर्दयः पञ्च पुरा त्वयोक्ता रोगाधिकारे भिषजां वरिष्ठ!| तासां चिकित्सां सनिदानलिङ्गां यथावदाचक्ष्व नृणां हितार्थम्||४||

sanskrit

[Queries by Agnivesha] Oh! Revered Physician, please describe the treatment of the five types of chhardi (vomiting) mentioned by you earlier in the context of the enumeration of diseases (in Sutra 19:3-4) along with their etiology, signs and symptoms comprehensively, for the sake of well-being of humanity.

english translation

yAzchardayaH paJca purA tvayoktA rogAdhikAre bhiSajAM variSTha!| tAsAM cikitsAM sanidAnaliGgAM yathAvadAcakSva nRNAM hitArtham||4||

hk transliteration

तदग्निवेशस्य वचो निशम्य प्रीतो भिषक्श्रेष्ठ इदं जगाद| याश्छर्दयः पञ्च पुरा मयोक्तास्ता विस्तरेण ब्रुवतो निबोध||५||

sanskrit

Having heard Agnivesha and being pleased the best among physicians Punarvasu Atreya said “I shall now expound all the five types of vomiting (briefly) stated earlier, in greater details. Listen to me."

english translation

tadagnivezasya vaco nizamya prIto bhiSakzreSTha idaM jagAda| yAzchardayaH paJca purA mayoktAstA vistareNa bruvato nibodha||5||

hk transliteration