Progress:37.5%

अविरेच्यं तु यं विद्याद्दुर्बलं स्थविरं शिशुम्| सुकुमारं प्रकृत्याऽल्पदोषं वाऽथोल्बणानिलम् ||६६||

[Indications for palliative (shamana) treatment] The patient who is debilitated, aged, children, having delicate constitution, minimal morbidity of dosha and dominant vitiation of vata and unfit for virechana karma (therapeutic purgation) should be treated by palliative (shamana) measures.

english translation

avirecyaM tu yaM vidyAddurbalaM sthaviraM zizum| sukumAraM prakRtyA'lpadoSaM vA'tholbaNAnilam ||66||

hk transliteration by Sanscript

तं भिषक् शमनैः सर्पिर्यूषमांसरसौदनैः| बस्त्यभ्यङ्गानुवासैश्च क्षीरैश्चोपाचरेद्बुधः ||६७||

Shamana treatment comprises use of medicated ghee, meat soup, rice, oil massage and milk. Such patients may also be given anuvasana basti (oily enema).

english translation

taM bhiSak zamanaiH sarpiryUSamAMsarasaudanaiH| bastyabhyaGgAnuvAsaizca kSIraizcopAcaredbudhaH ||67||

hk transliteration by Sanscript

पित्तोदरे तु बलिनं पूर्वमेव विरेचयेत्| दुर्बलं त्वनुवास्यादौ शोधयेत् क्षीरबस्तिना ||६८||

[Treatment of pittodara] Physically strong patients suffering from pittodara should be treated by virechana karma (therapeutic purgation) at the outset If the patient of pittodara is physically weak then he should be treated by purification by adapting kshirabasti (decoction enema consisting of milk as predominant ingredient).

english translation

pittodare tu balinaM pUrvameva virecayet| durbalaM tvanuvAsyAdau zodhayet kSIrabastinA ||68||

hk transliteration by Sanscript

सञ्जातबलकायाग्निं पुनः स्निग्धं विरेचयेत्| पयसा सत्रिवृत्कल्केनोरुबूकशृतेन वा ||६९||

By this treatment when the patient regains physical strength, and improved digestive power, once again the patient should be treated by virechana (therapeutic purgation) Virechana be performed by administering paste of trivrita (Operculina turpethum) with milk; decoction of urubuka (Ricinus communis),

english translation

saJjAtabalakAyAgniM punaH snigdhaM virecayet| payasA satrivRtkalkenorubUkazRtena vA ||69||

hk transliteration by Sanscript

सातलात्रायमाणाभ्यां शृतेनारग्वधेन वा| सकफे वा समूत्रेण सवाते तिक्तसर्पिषा ||७०||

decoction of satala (Euphorbia Tirucalli) and trayamana (Gentiana kurrhoa) or decoction of aragvadha (Cassia fistula). Again, if the dominance of kapha is present then in the above preparation cow’s urine may be added. If the dominance of vata is present, then in the above medicines for virechana (therapeutic purgation) medicated ghee prepared with bitter herbs should be given

english translation

sAtalAtrAyamANAbhyAM zRtenAragvadhena vA| sakaphe vA samUtreNa savAte tiktasarpiSA ||70||

hk transliteration by Sanscript