1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
•
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:37.5%
अविरेच्यं तु यं विद्याद्दुर्बलं स्थविरं शिशुम्| सुकुमारं प्रकृत्याऽल्पदोषं वाऽथोल्बणानिलम् ||६६||
[Indications for palliative (shamana) treatment] The patient who is debilitated, aged, children, having delicate constitution, minimal morbidity of dosha and dominant vitiation of vata and unfit for virechana karma (therapeutic purgation) should be treated by palliative (shamana) measures.
english translation
avirecyaM tu yaM vidyAddurbalaM sthaviraM zizum| sukumAraM prakRtyA'lpadoSaM vA'tholbaNAnilam ||66||
hk transliteration by Sanscriptतं भिषक् शमनैः सर्पिर्यूषमांसरसौदनैः| बस्त्यभ्यङ्गानुवासैश्च क्षीरैश्चोपाचरेद्बुधः ||६७||
Shamana treatment comprises use of medicated ghee, meat soup, rice, oil massage and milk. Such patients may also be given anuvasana basti (oily enema).
english translation
taM bhiSak zamanaiH sarpiryUSamAMsarasaudanaiH| bastyabhyaGgAnuvAsaizca kSIraizcopAcaredbudhaH ||67||
hk transliteration by Sanscriptपित्तोदरे तु बलिनं पूर्वमेव विरेचयेत्| दुर्बलं त्वनुवास्यादौ शोधयेत् क्षीरबस्तिना ||६८||
[Treatment of pittodara] Physically strong patients suffering from pittodara should be treated by virechana karma (therapeutic purgation) at the outset If the patient of pittodara is physically weak then he should be treated by purification by adapting kshirabasti (decoction enema consisting of milk as predominant ingredient).
english translation
pittodare tu balinaM pUrvameva virecayet| durbalaM tvanuvAsyAdau zodhayet kSIrabastinA ||68||
hk transliteration by Sanscriptसञ्जातबलकायाग्निं पुनः स्निग्धं विरेचयेत्| पयसा सत्रिवृत्कल्केनोरुबूकशृतेन वा ||६९||
By this treatment when the patient regains physical strength, and improved digestive power, once again the patient should be treated by virechana (therapeutic purgation) Virechana be performed by administering paste of trivrita (Operculina turpethum) with milk; decoction of urubuka (Ricinus communis),
english translation
saJjAtabalakAyAgniM punaH snigdhaM virecayet| payasA satrivRtkalkenorubUkazRtena vA ||69||
hk transliteration by Sanscriptसातलात्रायमाणाभ्यां शृतेनारग्वधेन वा| सकफे वा समूत्रेण सवाते तिक्तसर्पिषा ||७०||
decoction of satala (Euphorbia Tirucalli) and trayamana (Gentiana kurrhoa) or decoction of aragvadha (Cassia fistula). Again, if the dominance of kapha is present then in the above preparation cow’s urine may be added. If the dominance of vata is present, then in the above medicines for virechana (therapeutic purgation) medicated ghee prepared with bitter herbs should be given
english translation
sAtalAtrAyamANAbhyAM zRtenAragvadhena vA| sakaphe vA samUtreNa savAte tiktasarpiSA ||70||
hk transliteration by Sanscript