Charak Samhita

Progress:52.0%

यवागूं पयसा सिद्धां प्रकामं भोजयेन्नरम्| पिबेदिक्षुरसं चानु जठराणां निवृत्तये ||१६६||

sanskrit

Patient is allowed to consume stomach full of this yavagu followed along with ample intake of sugar cane juice. This will cure the udara roga and the morbid vata, pitta as well kapha and help in regaining their natural abode

english translation

yavAgUM payasA siddhAM prakAmaM bhojayennaram| pibedikSurasaM cAnu jaTharANAM nivRttaye ||166||

hk transliteration

स्वं स्वं स्थानं व्रजन्त्येवं तथा पित्तकफानिलाः| शङ्खिनीस्नुक्त्रिवृद्दन्तीचिरबिल्वादिपल्लवैः ||१६७||

sanskrit

The knowledgeable physician should give the patients the food prepared with adding leaves of shankhini (Clitoria terneata), snuhi (Euphorbia neriifolia), trivrita (Operculina turpethum), danti (Baliospermum montanum) and chirabilva (Holoptelea integrifolia).

english translation

svaM svaM sthAnaM vrajantyevaM tathA pittakaphAnilAH| zaGkhinIsnuktrivRddantIcirabilvAdipallavaiH ||167||

hk transliteration

शाकं गाढपुरीषाय प्राग्भक्तं दापयेद्भिषक् | ततोऽस्मै शिथिलीभूतवर्चोदोषाय शास्त्रवित् ||१६८||

sanskrit

This will soften the fecal matter and helps in emptying the bowels. If some amount of dosha is left unexpeled, then the patient is allowed to drink milk added with cow’s urine

english translation

zAkaM gADhapurISAya prAgbhaktaM dApayedbhiSak | tato'smai zithilIbhUtavarcodoSAya zAstravit ||168||

hk transliteration

दद्यान्मूत्रयुतं क्षीरं दोषशेषहरं शिवम्| पार्श्वशूलमुपस्तम्भं हृद्ग्रहं चापि मारुतः ||१६९||

sanskrit

[Treatment of parshva shula] Patient of udara if develops parshvashula (pain in the sides), upastambha (paresis and paresthesia of lower limbs due to entrapment of vata), hridgraha (congestion in cardiac region) due to morbidity of vata,

english translation

dadyAnmUtrayutaM kSIraM doSazeSaharaM zivam| pArzvazUlamupastambhaM hRdgrahaM cApi mArutaH ||169||

hk transliteration

जनयेद्यस्य तं तैलं बिल्वक्षारेण पाययेत्| तथाऽग्निमन्थस्योनाकपलाशतिलनालजैः ||१७०||

sanskrit

added with bilva kshāra (alkali obtained from ash of Aegle marmelos) [Kshara taila] Oil is prepared successively with each of the kshara of agnimantha (Clerodendrum phlomidis), shyonaka (Oroxylum indicum), palasha (Butea monosperma),

english translation

janayedyasya taM tailaM bilvakSAreNa pAyayet| tathA'gnimanthasyonAkapalAzatilanAlajaiH ||170||

hk transliteration