1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
•
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:38.3%
पिबेच्छिद्रोदरी तक्रं पिप्पलीक्षौद्रसंयुतम्| गौरवारोचकार्तानां समन्दाग्न्यतिसारिणाम् ||१०६||
Patient suffering from chidrodara (enlargement of abdomen due to perforation in gastro-intestinal tract) should drink buttermilk added with pippali (Piper longum) and honey. Further, in patient suffering from udara (enlargement of abdomen) having morbidity of vata and kapha and who develops heaviness in the abdomen, loss of taste in the mouth, agnimandya (impairment of gastric fire) and diarrhea;
english translation
pibecchidrodarI takraM pippalIkSaudrasaMyutam| gauravArocakArtAnAM samandAgnyatisAriNAm ||106||
hk transliteration by Sanscriptतक्रं वातकफार्तानाममृतत्वाय कल्पते| शोफानाहार्तितृण्मूर्च्छापीडिते कारभं पयः ||१०७||
intake of takra (buttermilk) is beneficial and its effect is identical to the nectar [Use of milk in udara roga] The patient of udara (enlargement of abdomen) if develops symptoms like edema, distension of abdomen, abdominal pain and transient loss of consciousness then camel’s milk should be given to drink.
english translation
takraM vAtakaphArtAnAmamRtatvAya kalpate| zophAnAhArtitRNmUrcchApIDite kArabhaM payaH ||107||
hk transliteration by Sanscriptशुद्धानां क्षामदेहानां गव्यं छागं समाहिषम्| देवदारुपलाशार्कहस्तिपिप्पलिशिग्रुकैः ||१०८||
If the patient’s physique reduces after the shodhana (purification measures) then he should be given cow’s milk, goat’s milk or buffalo’s milk to drink. [Application of paste on abdomen] The paste prepared from devadaru (Cedrus deodara), palasha (Butea monosperma), arka (Calotropis procera), hastipippali (Scindapsus officinalis), shigru (Moringa oleifera)
english translation
zuddhAnAM kSAmadehAnAM gavyaM chAgaM samAhiSam| devadArupalAzArkahastipippalizigrukaiH ||108||
hk transliteration by Sanscriptसाश्वगन्धैः सगोमूत्रैः प्रदिह्यादुदरं समैः| वृश्चिकालीं वचां कुष्ठं पञ्चमूलीं पुनर्नवाम् ||१०९||
shigru (Moringa oleifera) and ashvagandha (Withania somnifera) added with cow’s urine should be applied on the abdomen as pradeha (paste) Abdomen should be treated with parisheka (pouring medicated liquids on body parts) by using decoction prepared from vrishchikali (Tragia involucrata), vacha (Acorus calamus), kushtha (Saussurea lappa), bilva (Aegle marmelos), agnimantha (Clerodendrum phlomidis), shyonaka (Oroxylum indicum), kashmari (Gmelina arborea), patala (Stereospermum suaveolens), punarnava (Boerhaavia diffusa),
english translation
sAzvagandhaiH sagomUtraiH pradihyAdudaraM samaiH| vRzcikAlIM vacAM kuSThaM paJcamUlIM punarnavAm ||109||
hk transliteration by Sanscriptभूतीकं [४] नागरं धान्यं जले पक्त्वाऽवसेचयेत्| पलाशं कत्तृणं रास्नां तद्वत् पक्त्वाऽवसेचयेत्| |११०||
bhutika (Cymbopogon jvarancusha), nagara (Zingiber officinale) and dhanyaka (Coriandrum sativum). In the same way the decoction prepared from palasha (Butea monosperma), kattruna (Cymbopogon citratus) and rasna (Pluchea lanceolata) may be used for parisheka (pouring medicated liquids on body parts).
english translation
bhUtIkaM [4] nAgaraM dhAnyaM jale paktvA'vasecayet| palAzaM kattRNaM rAsnAM tadvat paktvA'vasecayet| |110||
hk transliteration by Sanscript