Charak Samhita
Progress:NaN%
अर्शोऽतिसारानिलगुल्मशोफहृद्रोगमन्दाग्निहिता यवागूः। या पञ्चकोलैर्विधिनैव [१६] तेन सिद्धा भवेत् सा च समा तयैव ॥६१॥
This gruel taken by adding vrikshamla cures piles, diarrhea, vata gulma, edema, heart disease and low digestion. The medicated yavāgu (gruel) similarly prepared with panchakola also gives the same relief as mentioned above
english translation
arzo'tisArAnilagulmazophahRdrogamandAgnihitA yavAgUH। yA paJcakolairvidhinaiva [16] tena siddhA bhavet sA ca samA tayaiva ॥61॥
hk transliteration by Sanscriptकुलत्थयूषश्च सपिप्पलीको मौद्गश्च सत्र्यूषणयावशूकः। रसस्तथा विष्किरजाङ्गलानां सकूर्मगोधाशिखिशल्लकानाम् ॥६२॥
॥ Pathya (wholesome food) for shotha॥ Followings diet articles are wholesome for the patient of edema/swelling: 1. Soup of kulattha mixed with long piper 2. Soup of munga mixed with trikatu and yavakshara 3. Meat soup of gallinaceous and wild creatures,
english translation
kulatthayUSazca sapippalIko maudgazca satryUSaNayAvazUkaH। rasastathA viSkirajAGgalAnAM sakUrmagodhAzikhizallakAnAm ॥62॥
hk transliteration by Sanscriptसुवर्चला गृञ्जनकं पटोलं सवायसीमूलकवेत्रनिम्बम्। शाकार्थिनां शाकमिति प्रशस्तं भोज्ये पुराणश्च यवः सशालिः ॥६३॥
4. Meat soup of tortoise, iguana, peacock and pangolin, 5. Vegetables such as heliotrope, turnip, makoya (wild snake gourd), radish, vetra, neem and patola 6. Old shali rice and old barley
english translation
suvarcalA gRJjanakaM paTolaM savAyasImUlakavetranimbam। zAkArthinAM zAkamiti prazastaM bhojye purANazca yavaH sazAliH ॥63॥
hk transliteration by Sanscriptआभ्यन्तरं भेषजमुक्तमेतद्बर्हिर्हितं यच्छृणु तद्यथावत्। स्नेहान् प्रदेहान् परिषेचनानि स्वेदांश्च वातप्रबलस्य कुर्यात् ॥६४॥
॥ External applications॥ Thus internal preparations have been described. Now external preparations beneficial for the patient of swelling will be described. Snehana, swedana, smearing with pastes and effusions should be done in a patient having dominance of vata swelling
english translation
AbhyantaraM bheSajamuktametadbarhirhitaM yacchRNu tadyathAvat। snehAn pradehAn pariSecanAni svedAMzca vAtaprabalasya kuryAt ॥64॥
hk transliteration by Sanscriptशैलेयकुष्ठागुरुदारुकौन्तीत्वक्पद्मकैलाम्बुपलाशमुस्तैः। प्रियङ्गुथौणेयकहेममांसीतालीशपत्रप्लवपत्रधान्यैः ॥६५॥
॥ Shaileyadi taila॥ Take kuṣṭha, aguru, devadāru, kaunti, cinnamon, padmaka, cardamom, sugandhabālā, palāśa, mustaka, priyangu, thauneyaka, nāgakeśara, jatāmāmsi, tālisapatra, plava, tejapatra, coriander,
english translation
zaileyakuSThAgurudArukauntItvakpadmakailAmbupalAzamustaiH। priyaGguthauNeyakahemamAMsItAlIzapatraplavapatradhAnyaiH ॥65॥
hk transliteration by Sanscript