Brihat Samhita
Progress:26.2%
पितृपूजापरिवृद्धिर्माघे हार्दिश्च सर्वभूतानाम् । आरोग्यवृष्टिधान्यार्घसम्पदो मित्रलाभश्च ॥ ८-०६ ॥
In the Māgha year of Jupiter, there will be an increase in respect to fathers; all creatures will be happy, health and rain will prevail over the land; the price of food grains will fall and mankind will be more friendly than ever.
english translation
pitRpUjAparivRddhirmAghe hArdizca sarvabhUtAnAm । ArogyavRSTidhAnyArghasampado mitralAbhazca ॥ 8-06 ॥
hk transliteration by Sanscriptफाल्गुनवर्षे विन्द्यात्क्व चित्क्व चित्क्षेमवृष्टिसस्यानि । दौर्भाग्यं प्रमदानां प्रबलाश्चौरा नृपाश्चौग्राः ॥ ८-०७ ॥
In the Phālguna year of Jupiter, there will be prosperity, rain and crops, here and there; women will suffer miseries; thieves will become powerful and rulers cruel.
english translation
phAlgunavarSe vindyAtkva citkva citkSemavRSTisasyAni । daurbhAgyaM pramadAnAM prabalAzcaurA nRpAzcaugrAH ॥ 8-07 ॥
hk transliteration by Sanscriptचैत्रे मन्दा वृष्टिः प्रियं अन्नं क्षेमं अवनिपा मृदवः । वृद्धिश्च कोशधान्यस्य भवति पीडा च रूपवताम् ॥ ८-०८ ॥
In the Caitra year of Jupiter, there will be slight rain, good food and happiness; rulers will become mild; loguminous grains will increase and fair men will suffer miseries.
english translation
caitre mandA vRSTiH priyaM annaM kSemaM avanipA mRdavaH । vRddhizca kozadhAnyasya bhavati pIDA ca rUpavatAm ॥ 8-08 ॥
hk transliteration by Sanscriptवैशाखे धर्मरता विगतभयाः प्रमुदिताः प्रजाः सनृपाः । यज्ञक्रियाप्रावृत्तिर्निष्पत्तिः सर्वसस्यानाम् ॥ ८-०९ ॥
In the Vaiśākha month of Jupiter, princes with their subjects will be virtuous, fearless and happy; men will engage in sacrificial rites and there will also be growth of crops.
english translation
vaizAkhe dharmaratA vigatabhayAH pramuditAH prajAH sanRpAH । yajJakriyAprAvRttirniSpattiH sarvasasyAnAm ॥ 8-09 ॥
hk transliteration by Sanscriptज्यैष्ठे जातिकुलधनश्रेणीश्रेष्ठा नृपाः सधर्मज्ञाः । पीड्यन्ते धान्यानि च हित्वा कङ्गुं शमीजातिम् ॥ ८-१० ॥
In the Jyeṣṭha year of Jupiter, the chief men of every caste, of every family, of every opulent class and of every village as well as princes and learned men will suffer miseries; and grains excepting Kaṅgu॥ 4॥ and pod grains will suffer.
english translation
jyaiSThe jAtikuladhanazreNIzreSThA nRpAH sadharmajJAH । pIDyante dhAnyAni ca hitvA kaGguM zamIjAtim ॥ 8-10 ॥
hk transliteration by Sanscript