Brihat Samhita
ऊर्ध्वकरो दिवसकरस्ताम्रः सेनापतिं विनाशयति । पीतो नरेन्द्रपुत्रं श्वेतस्तु पुरोहितं हन्ति ॥ ३-२१ ॥
If, when the rays are turned away from the earth the colour of the sun be that of copper the commander-in-chief dies; if it be green or yellow the king’s son dies; if it be white the royal chaplain dies.
english translation
Urdhvakaro divasakarastAmraH senApatiM vinAzayati । pIto narendraputraM zvetastu purohitaM hanti ॥ 3-21 ॥
hk transliteration by Sanscript