Brihat Samhita

Progress:74.2%

शान्तपक्षिमृगराविता दिशो निर्मलं वियदनिन्दितो अनिलः । शस्यते शशिनि रोहिणीगते मेघमारुतफलानि वच्म्यतः ॥ २४-१२ ॥

After the Moon has passed through the asterism of Rohiṇī, if there should be heard in every direction the sweet sound of birds and of animals, if the sky should be clear and the wind agreeable there will be prosperity in the land. We shall now proceed to state the effects of winds and clouds.

english translation

zAntapakSimRgarAvitA dizo nirmalaM viyadanindito anilaH । zasyate zazini rohiNIgate meghamArutaphalAni vacmyataH ॥ 24-12 ॥

hk transliteration by Sanscript