Brihat Samhita

Progress:51.8%

एकचरण अनुविद्धाः सुवर्णभूर् वसुधनं दिविष्ठाश्च । पौरव चीरनिवासि त्रिनेत्रमुञ्जाद्रि गान्धर्वाः ॥ १४-३१ ॥

The Ekacara, the Anuviddhās; the Suvarṇabhū, Vasudhana, and Diviṣṭhās; the Paurava, the inhabitant of Chīra, and the three-eyed Munjādri; along with the Gandharvas.

english translation

ekacaraNa anuviddhAH suvarNabhUr vasudhanaM diviSThAzca । paurava cIranivAsi trinetramuJjAdri gAndharvAH ॥ 14-31 ॥

hk transliteration by Sanscript

वर्गैराग्नेयाद्यैः क्रूरग्रहपीडितैः क्रमेण नृपाः । पाञ्चालो मागधिकः कालिङ्गश्च क्षयं यान्ति ॥ १४-३२ ॥

By the violent rulers of the south-east, afflicted by planetary calamities, the Pāñchālas, the Māgadhis, and the Kaliṅgas gradually meet their end.

english translation

vargairAgneyAdyaiH krUragrahapIDitaiH krameNa nRpAH । pAJcAlo mAgadhikaH kAliGgazca kSayaM yAnti ॥ 14-32 ॥

hk transliteration by Sanscript

आवन्तो अथऽनर्तो मृत्युं चऽयाति सिन्धुसौवीरः । राजा च हारहौरो मद्रेशो अन्यश्च कौणिन्दः ॥ १४-३३ ॥

Then come the Āvantas and the Anartas; the Sindhus and the Sauvīras meet death; and the kings Hārahauro, the Madras, and others of the Kauṇindas.

english translation

Avanto atha'narto mRtyuM ca'yAti sindhusauvIraH । rAjA ca hArahauro madrezo anyazca kauNindaH ॥ 14-33 ॥

hk transliteration by Sanscript